Home > Sektör/Alan > Çeviri ve yerelleştirme
Çeviri ve yerelleştirme
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategoriler 17333Terms
Yeni terim ekleContributors in Çeviri ve yerelleştirme
Çeviri ve yerelleştirme > Uluslararasılaşma (I18N) 
karakter
Yazılım; Uluslararasılaşma (I18N)
(1 Anlamsal değerine sahip en küçük bileşenleri bir yazı sistemi veya komut dosyası. Bir karakter soyut bir fikir yerine belirli karakter veya karakter bir kez işlenir ...
kabartma
Yazılım; Uluslararasılaşma (I18N)
Gerçek şeklini (bit deseni, anahat ve benzeri) bir karakter görüntüsü. Örneğin, bir italik "bir" ve Roma "a" aynı karakteri temsil eden iki farklı Glifler vardır.
soldan sağa (LTR) metin
Yazılım; Uluslararasılaşma (I18N)
Metin soldan sağa doğru akar. Metin iki birincil türü vardır: soldan sağa metin olduğu gibi Türkçe ve Latince dillerinde ve sağdan sola (RTL) metni olduğu gibi Arapça ve İbranice ...
AltGr
Yazılım; Uluslararasılaşma (I18N)
Bazı ABD Windows klavye düzenlerinin sağdaki Alt tuşunu. AltGr tuşu Ctrl + Alt tuş bileşiminin eşdeğerdir ve bazı tuşlar üzerinde ek karakterler erişmek için bir alternatif shift ...
yerelleştirme düzeyleri
Yazılım; Uluslararasılaşma (I18N)
Çeviri ve özelleştirme farklı dil sürümleri oluşturmak için gereken miktar. Düzeyleri, risk ve getiri, özelleştirilmiş özellikler ile tamamen çevrilmiş bir ürün sevkıyat için ...
Özel kullanım alanı
Yazılım; Uluslararasılaşma (I18N)
U + E000 U + F8FF, U + F0000 U + FFFFD yoluyla ve U + 100000 satıcıya özgü veya kullanıcı tasarlanmış karakterler için kenara U + 10FFFD ile Unicode repertuar alanda.
hizalama
Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)
İlişkilendirilmemiş temsillere dayalı olan yapılandırılmış bir metin formatı veya veritabanında metin parçalarının ve çevirilerinin ilişkilendirilmesi işlemi.
Sub-categories

- Birim (6)
- Çeviri (9347)
- Çeviri belleği (122)
- İncil (13)
- Makine tercümesi (52)
- Terminoloji yönetimi (3456)
- Uluslararasılaşma (I18N) (5833)
- Yerelleştirme (L10n) (2253)