Home > Sektör/Alan > Çeviri ve yerelleştirme
Çeviri ve yerelleştirme
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategoriler 17333Terms
Yeni terim ekleContributors in Çeviri ve yerelleştirme
Çeviri ve yerelleştirme > Terminoloji yönetimi
geri
Çeviri ve yerelleştirme; Terminoloji yönetimi
Bu düğme, bir terim ya da sayfanın geçmişini görüntülerken, sayfayı bir önceki revizyondaki haline döndürür.
yazılım çevirisi
Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)
Yazılım çevirisi "Yazılım Küreselleştirme" olarak da bilinir. Bir yazılımı diğer dillere gerçek anlamda "çevirebilmek" için hem Uluslararasılaştırma (I18n) hem de Yerelleştirme ...
web sitesi çeviri
Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)
Website translation is also known as "Website Globalization". In order to truly "translate" a website into other languages you may need both Internationalization (I18n) and ...
ense
Çeviri ve yerelleştirme; Terminoloji yönetimi
Bir giysi yakın boyun veya kenarına oluşturduğu satırı.
Termwiki Widget
Çeviri ve yerelleştirme; Terminoloji yönetimi
Termwiki Widget insanların kişisel bloglar ya da haber siteleri gibi diğer Web sitelerinde Termwiki veritabanına katıştırmak için izin veren bir araçtır. Özelleştirilebilir ve ...
Ex nihilo
Çeviri ve yerelleştirme; Terminoloji yönetimi
Topraklarının dışında hiçbir şey, bir hedef dildeki karşılığı varken yeni bir sözcük radyo gibi.
Sub-categories
- Birim (6)
- Çeviri (9347)
- Çeviri belleği (122)
- İncil (13)
- Makine tercümesi (52)
- Terminoloji yönetimi (3456)
- Uluslararasılaşma (I18N) (5833)
- Yerelleştirme (L10n) (2253)