Главная > Blossary: Instructions for use
Terminology used in the instructions for use for ophthalmic implants, surgical tools & instruments, OVDs, ophthalmic irrigating fluids

Категория:

17 Terms

Created by: Leoneska

Number of Blossarys: 1

My Terms
Collected Terms

Упаковка – это наука, искусство и технология ограждающих или защиты продуктов для распределения, хранения, продажи и использования. Упаковка также относится к процессу разработки, оценки и производство пакетов. Упаковка может быть описана как скоординированной системы подготовки товаров для транспорта, складирование, логистика, продажи и конечного использования. Упаковка содержит, защищает, сохраняет, перевозит, сообщает и продает.[1] Во многих странах он полностью интегрирована в правительство, Бизнес, институциональные, промышленных и личного использования.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Отрасль/сфера деятельности: 

Emballage er videnskab, kunst og teknologi af omslutter eller beskytte produkter for distribution, opbevaring, salg og anvendelse. Emballagen også henviser til processen af design, evaluering og produktion af pakker. Emballage kan betegnes som en koordineret system af forberede varer til transport, lager, logistik, salg og slutanvendelse. Emballagen indeholder, beskytter, bevarer, transporterer, informerer, og sælger.[1] I mange lande er det fuldt ud integreret i regeringen, business, institutionelle, industrielle og personlig brug.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Отрасль/сфера деятельности: 

Интраокулярная линза (ИОЛ) является имплантированного линзы в глазу, обычно замена существующих хрусталик, потому что были омрачены, катаракта, или в виде рефракционной хирургии для изменения оптической силы глаза. Он обычно состоит из небольших пластиковых линз с пластиковой боковой стойки, называется тактильной обратной связи, провести объектив на месте в пределах капсульного мешка внутри глаза.[править] ИОЛ традиционно были сделаны из негибкого материала (PMMA), хотя это во многом было заменено использованием гибких материалов. Большинство ИОЛ сегодня установлены фиксированные монофокальные линзы соответствует зрение вдаль. Однако другие типы доступны, например Мультифокальные ИОЛ, которые обеспечивают пациенту с несколькими ориентированных видение на расстоянии далеко и чтение и адаптивной ИОЛ, которые обеспечивают пациенту с ограниченным визуального размещения.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Отрасль/сфера деятельности: Implants & interventional materials

En intraokulær linse (IOL) er en indopererede linse i øjet, som regel erstatter den eksisterende krystallinske linse, fordi det har været overskygget af en grå stær eller som en form for refraktiv kirurgi til at ændre øjets optiske effekt. Det består normalt af en lille plastic linse med plast side stivere, kaldet haptics, for at holde linsen på plads inden for den kapsulær taske inde i øjet.[redigér] IOLs var traditionelt lavet af et stift materiale (PMMA), selv om dette er stort set blevet afløst af brugen af fleksible materialer. De fleste IOLs monteret i dag er fast Monofokal linser passer til afstand vision. Men andre typer er tilgængelige, såsom multifokal IOLs, hvilket giver patienten med flere-fokuserede vision på langt og læse afstand og adaptive IOLs, hvilket giver patienten med begrænset visuel overnatning.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Отрасль/сфера деятельности: Implants & interventional materials

Описание заявление, представив что-то в словах, от глагола описывают

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Отрасль/сфера деятельности: Biochemistry; Biofuel; Biomedical; Behavioral science; Cancer treatment; Dentistry; Diseases; Hematology; Hospitals; Medical research; Nursing homes; Psychiatry; Vaccines; Regulatory; Herbal medicine; Histology; Medicine; Cardiac supplies; Clinical analytical instruments; Clinical trials; Dental equipment; Dermatology instruments; Emergency room apparatus; ENT instruments; Eye instruments; General assay & diagnostic instruments; Implants & interventional materials; Medical cryogenic equipment; OBGYN equipment; Orthopaedic supplies; Pharmacology instruments; Physical therapy equipment; Radiology equipment; Sterilization equipment; Surgical instruments; Ultrasonic & optical equipment; Ward nursing equipment

Beskrivelse en erklæring præsentere noget i ord, fra verbet beskrive

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Отрасль/сфера деятельности: Biochemistry; Biofuel; Biomedical; Behavioral science; Cancer treatment; Dentistry; Diseases; Hematology; Hospitals; Medical research; Nursing homes; Psychiatry; Vaccines; Regulatory; Herbal medicine; Histology; Medicine; Cardiac supplies; Clinical analytical instruments; Clinical trials; Dental equipment; Dermatology instruments; Emergency room apparatus; ENT instruments; Eye instruments; General assay & diagnostic instruments; Implants & interventional materials; Medical cryogenic equipment; OBGYN equipment; Orthopaedic supplies; Pharmacology instruments; Physical therapy equipment; Radiology equipment; Sterilization equipment; Surgical instruments; Ultrasonic & optical equipment; Ward nursing equipment

"a manual usually accompanying a technical device and explaining how to install or operate it" Essential Requirements - Medical Device Directive 93/42/EEC - Annex I, 13.1: Each device must be accompanied by the information needed to use it safely and to identify the manufacturer, taking account of the training and knowledge of the potential user. This information comprises the details on the label and the data in the instructions for use. As far as practicable and appropriate, the information needed to use the device safely must be set out on the device itself and/or on the packaging of each unit. If not practicable, the information must be set out in the leaflet supplied with one or more devices. Instructions for use must be included in the packaging for every device. By way of exception, no such instruction leaflet is needed for devices in Class I or Class IIa if they can be used completely safely without any such instructions.

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Отрасль/сфера деятельности: Biochemistry; Biofuel; Biomedical; Behavioral science; Cancer treatment; Dentistry; Diseases; Hematology; Hospitals; Medical research; Nursing homes; Psychiatry; Vaccines; Regulatory; Herbal medicine; Histology; Medicine; Cardiac supplies; Clinical analytical instruments; Clinical trials; Dental equipment; Dermatology instruments; Emergency room apparatus; ENT instruments; Eye instruments; General assay & diagnostic instruments; Implants & interventional materials; Medical cryogenic equipment; OBGYN equipment; Orthopaedic supplies; Pharmacology instruments; Physical therapy equipment; Radiology equipment; Sterilization equipment; Surgical instruments; Ultrasonic & optical equipment; Ward nursing equipment

brugsanvisning

Domain: Biotechnology; Health care; Life Sciences; Medical; Medical devices; Regulatory; Отрасль/сфера деятельности: Biochemistry; Biofuel; Biomedical; Behavioral science; Cancer treatment; Dentistry; Diseases; Hematology; Hospitals; Medical research; Nursing homes; Psychiatry; Vaccines; Regulatory; Herbal medicine; Histology; Medicine; Cardiac supplies; Clinical analytical instruments; Clinical trials; Dental equipment; Dermatology instruments; Emergency room apparatus; ENT instruments; Eye instruments; General assay & diagnostic instruments; Implants & interventional materials; Medical cryogenic equipment; OBGYN equipment; Orthopaedic supplies; Pharmacology instruments; Physical therapy equipment; Radiology equipment; Sterilization equipment; Surgical instruments; Ultrasonic & optical equipment; Ward nursing equipment

Member comments


( You can type up to 200 characters )

Отправить  
Other Blossarys