Company: Others
Created by: federica.masante
Number of Blossarys: 31
- English (EN)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
Je symbolický pořadí Lacan je termín pro fázi, kdy dítě získá mistrovství v rámci veřejné sféry verbální projev - když určitou individualitu a autonomie je předána omezení jazykové konvence a já se stává více tekutin a nejednoznačné relační úkony, spíše než relativně pevnou entitou.
A Ordem Simbólica é o termo de Lacan para a fase em que a criança ganha o domínio dentro da esfera pública da linguagem verbal - quando um grau de individualidade e autonomia é entregue aos constrangimentos das convenções linguísticas e o Eu se torna um significante relacional mais fluido e ambíguo ao invés de uma entidade relativamente fixa.
# Režim v němž signifier nepřipomíná značí, ale který je svévolné nebo čistě konvenční - tak, že se musí podřídit vztah (např. slovo "stop", červený semafor, státní vlajka, číslo) (Peirceová). Viz též: zvůle, Iconic, Indexical, druhy vztah # symbolický kapitál: Pierre Bourdieu nastínil různé vzájemně související druhy 'kapitál' - hospodářské, kulturní, sociální a symbolické.
# Um modo em que o significante não se assemelha ao seu significado, mas que é arbitrário ou puramente convencional - de modo que a relação deve ser aprendida (por exemplo, a palavra 'pare', um semáforo vermelho, a bandeira nacional, um número) (Peirce). Veja também: arbitrariedade, icónico, indiciático, modos de relacionamento # Capital simbólico: Pierre Bourdieu esboçou vários tipos interrelacionados dos 'capitais' - econômico, cultural, social e simbólico.
V teoriích subjektivity je rozlišovat mezi "subjekt" a "osobou". Zatímco jedinec je skutečná osoba, téma je soubor rolí postavena dominantní kulturní a ideologické hodnoty (např. z hlediska třída, věk, pohlaví a etnickému původu). Strukturalistické pojetí "umístění předmětu" odkazuje na "ústavy" (stavební) předmětu do text. Podle této teorie textu (nebo diskurzivní) umístění, čtenář je povinen přijmout "Předmět postoj' který již existuje v rámci struktury a kódy textu. Předměty jsou tak postaveny jako "ideální čtenáři" pomocí kódů.
Nas teorias da subjetividade é feita uma distinção entre "o sujeito" e "o indivíduo". Enquanto o indivíduo é uma pessoa real, o sujeito é um conjunto de funções construídas por valores culturais e ideológicos dominantes (por exemplo, em termos de classe, idade, sexo e etnia). A noção estruturalista do 'posicionamento do sujeito' diz respeito à 'constituição' (construção) do sujeito pelo texto. De acordo com esta teoria do posicionamento textual (ou discursivo), o leitor é obrigado a adotar um 'posição do sujeito' que já existe dentro da estrutura e códigos do texto. Os indivíduos são, portanto, construídos como 'leitores ideais' através do uso de códigos.
Ferdinand de Saussure, zakladatel moderní lingvistiky, byl průkopníkem strukturalistické myšlení - jeho byl jazykové model, který inspiroval Evropské strukturalisty. Jiné klíčové strukturalisty patří Nikolaj Trubetzkoy, Roman Jakobson, Louis Hjelmslev a Algirdas Greimas v lingvistice, Claude Lévi-Strauss v antropologii, Louis Althusser v politické vědě, Roland Barthes v literární kritice a výdajem v psychoanalýze (přestože teorie Barthes a Lacan vyvinula postkoloniální ty).
Ferdinand de Saussure, o fundador da linguística moderna, foi um pioneiro do pensamento estruturalista - o seu foi o modelo linguístico que inspirou os estruturalistas europeus. Outros estruturalistas importantes incluem Nikolai Trubetzkoy, Roman Jakobson, Louis Hjelmslev e Algirdas Greimas na linguística, Claude Lévi-Strauss na antropologia, Louis Althusser nas ciências políticas, Roland Barthes na crítica literária e Jacques Lacan na psicanálise (embora as teorias de Barthes e Lacan evoluiu para os pós-estruturalistas).
To je postoj, že předem dané struktury některých znamenat systému - například jazyk nebo jakýkoliv druh textu systému - určuje subjektivita (nebo alespoň chování) jedinců, kteří jsou vystaveni.
Esta é a posição que a estrutura pré-determinada de algum sistema significante - como a língua ou qualquer tipo de sistema textual - determina a subjetividade (ou pelo menos o comportamento) dos indivíduos que são submetidos a ela.
Termín od sociolingvistiky odkazující na charakteristické způsoby, v nichž se používá jazyk členů určité sociální skupiny. V Sémiotické podmínek může označovat více široce podkódy sdílí členové těchto skupin (viz kódy).
Um termo da sociolinguística referente às distintas formas em que a linguagem é usada por membros de um grupo social particular. Em termos semióticos, pode fazer referência de forma mais ampla aos subcódigos compartilhados por membros de tais grupos (consultar Códigos).
Zatímco někteří semioticians zachovaly strukturalistické obavy s formálními systémy (především se zaměřením na detailní studie vyprávění, film a televize úpravy a tak dále), mnozí se více zabývají sociální sémiotiku. Klíčovým zájmem o sociální semioticians je "signalizující praktiky" v určitých socio kulturních kontextů. Sociální semioticians uznat, že ne všechny skutečnosti jsou stejné a jsou zájem "stránky boje", v nichž jsou sporné skutečnosti. Kořeny sociální sémiotiku lze vysledovat do prvních teoretiků. Saussure, sám napsal o sémiotiku jako "věda, která studuje život znamení ve společnosti".
Enquanto que alguns semioticistas têm mantido uma preocupação estruturalista com sistemas formais (focando principalmente em estudos detalhados da narrativa, edição de filme e de televisão, e assim por diante), muitos ficaram mais preocupados com a semiótica social. Uma das principais preocupações dos semioticistas sociais é com as 'práticas de significação'em contextos socioculturais específicos. Os semioticistas sociais reconhecem que nem todas as realidades são iguais, e estão interessados em "locais de luta" em que as realidades são contestadas. As raízes da semiótica social podem ser rastreadas até os primeiros teóricos. O próprio Saussure escreveu da semiótica como 'uma ciência que estuda a vida dos signos no seio da sociedade'.
Sociální determinismus je postoj, který prosazuje prvenství sociálních a politických faktorů, nikoli autonomní vliv média (zda je jazyk nebo technologie). Sociální deterministé odmítají kauzální prioritu, jazyk, jazyková deterministé a technologií technologického deterministé.
O determinismo social é uma estancia que afirma a primazia social e policia dos fatores, em lugar da influencia autónoma do meio (se isso é linguagem ou tecnologia). Determinismo social rejeita a prioridade causal dada à linguagem por deterministas linguisticos e à tecnologia por deterministas tecnológicos.
Zatímco všechny Sémiotické kódy jsou v širokém smyslu sociální kódy, sociální kódy lze také považovat tvořící hlavní podskupina kódů, vedle textové kódy a interpretačních kódů. Sociální kódy v tomto užším smyslu se týkají naše skryté znalosti sociálního světa a patří nepsané kódy tělesných kódy, kódy komodit a chování kódy.
Enquanto todos os códigos semióticos são de uma forma geral códigos sociais, códigos sociais também podem ser vistos formando um grande sub-grupo de códigos, ao lado de códigos textuais e interpretativos. Códigos sociais nesse sentido mais estreito focam-se em nossos conhecimentos implícitos do mundo social e incluem códigos não-escritos, tais como códigos corporais, de bens e de comportamento.
Sémiotické kódy mají buď jediný artikulace, dvojí artikulace nebo bez artikulace. Kódy s jediného artikulace mají první artikulace nebo pouze druhá artikulace. Kódy s první artikulace sestávat pouze z příznaků - významné prvky, které jsou systematicky vzájemně souvisí -, ale neexistuje žádná Druhá artikulace strukturovat tyto příznaky minimální, bez smysluplné prvky. Tam, kde je smysluplné nejmenší opakující strukturální jednotka v kódu, kód má pouze první artikulace.
Códigos semióticos tem articulação simples, dupla articulação ou não tem articulação. Códigos com articulação simples tem ou primeira articulação ou somente segunda articulação. Códigos com primeira articulação consistem só de sinais - elementos significativos que são sistematicamente relacionados um com os outros - mas não existe segunda articulação para estruturar esses sinais em elementos mínimos e sem significado. Onde a menor unidade estrutural recorrente em um código é significativa, o código tem apenas primeira articulação.
To byl termín si Baudrillard (vypůjčenou od Platóna); "simulakra" jsou kopií bez originály - hlavní formulář, v němž se setkáváme texty v postmoderní kultury.
Esse foi o termo de Baudrillard (emprestado de Platô); 'simulacro' são 'copias sem original' - a principal maneira em que encontramos textos na cultura pós-moderna.
Znamení, která neobsahuje žádné jiné příznaky, na rozdíl od složitých znamení.
Um sinal que não contém nenhum outro sinal, ao contrario de um sinal complexo.
Toto jsou význam výroba chování, v němž lidé zapojit (včetně výroby a čtení textů) po konkrétní konvence nebo pravidla výstavby a interpretace.
Esses são os comportamentos fazedores de significados nos quais as pessoas interagem (incluindo a produção e leitura de textos) seguindo convenções ou regras particulares de construção e interpretação.
Pro Saussure to byl jeden z dvou částí znamení, (který byl nedělitelným analytické účely). V Saussurean tradice, signifier je formulář, který bere znamení. Pro Saussure sám, vzhledem k jazykové znaky, to znamenalo nehmotné podobě mluvené slovo - 'zvuk image' ('psychologický otisk zvuku, dojem to dělá na naše smysly").
Para Saussure, essa era uma das duas partes do sinal (o qual era indivisível exceto para propósitos analíticos). Na tradição saussureana, o significador é a forma que o sinal toma. Para o próprio Saussure, em relação aos sinais linguisticos, isso significou uma forma não-material da palavra falada -'um som-imagem' ('a impressão psicológica do som, a impressão que faz nos nossos sentidos').
Pro Saussure značí byla jedním z dvou částí znamení, (který byl nedělitelným analytické účely). Je znamenán Saussure duševní pojetí představované signifier (a není materiální věc). To nevylučuje odkaz značky na fyzické objekty na světě dobře, abstraktní pojmy a fiktivní osoby, ale značí není sama o sobě je referent na světě (na rozdíl od Peirceův objektu). Je to společné pro následné tlumočníky rovnítko značí se "obsah" (odpovídající formě signifier známý dualismus "forma a obsah").
Para Saussure, o significado era uma das duas partes do sinal (o que era indivisível exceto para propósitos analíticos). O significado de Saussure é o conceito mental representado pelo significador (e não é uma coisa material). Isso não exclui a referencia dos sinais tanto para objetos físicos no mundo, conceitos abstratos e entidades fictícias, mas o significado não é sozinho a referencia no mundo (em contraste com o objeto de Peirce). É comum que interpretes subsequentes igualem o significado com 'conteúdo' (combinando a forma do significador em um dualismo familiar de 'forma e conteúdo').
V Saussurean sémiotika význam termín označuje vztah mezi signifier a značí.
Na semiótica de Saussure, o termo significação refere-se a relação entre o significador e o significado.
Termín někdy používá k odkazování na fyzické či materiální podobě znamení (např. slova, obrázky, zvuky, akty nebo objektů). Někteří komentátoři to znamená totéž jako signifier, (což pro Saussure, sám se nevztahovala na hmotné podobě). The Peircean ekvivalent je representamen: formulář který znamení bere, ale i pro Peirceová nebyl nutně materiální podobě.
Um termo utilizado as vezes para referir-se a forma física ou material de um sinal. (ex. palavras, imagens, sons, atos ou objetos). Para alguns comentadores isso significa o mesmo que significador (o que para Saussure não referia-se a forma material). O equivalente peirceano é o representador; a forma que o sinal toma, mas mesmo para Peirce isso não é necessariamente uma forma material.
Označení je smysluplné jednotka, která je interpretován jako "stojící za" něco jiného než sebe. Značky se nacházejí v listinná podoba slov, obrázků, zvuků, jednání nebo objektů (Tento listinná podoba je někdy známé jako znamení vozidlo). Příznaky nemají žádný vlastní význam a stát se znaky, pouze v případě, že přihlášení uživatele investovat, je význam s ohledem na uznávané kód.
Um sinal é uma unidade significativa que é interpretada como 'quer dizer' outra coisa que não ele próprio. Sinais são encontrados na forma física de palavras, imagens, sons, atos ou objetos (é forma física é conhecida as vezes como veiculo do sinal). Sinais não tem significado intrínseco e tornam-se sinais somente quando o utilizador de sinais investe em dar-lhe significado com referencia em um código reconhecível.
V některých Sémiotické trojúhelníky, to se odkazuje na pocit ze znamení (co Peirceová nazývá interpretant).
Em alguns triangulos semióticos, isso refere-se ao sentido dado ao sinal (o que Peirce chamou de interprete).
V rámci přenosu modely komunikace tyto termíny se používají odkázat na účastníky v aktech komunikace (komunikační prezentovány jako lineární proces "zaklesnuti'" ' "příjemce"). Semioticians obvykle považují takové modely jako redukční (snižuje význam "obsah"); hlavní Sémiotické námitkou je obvykle přenosové modely nemají funkci Sémiotické pojetí kodexu, že související námitky odkazují na modelu zanedbávání potenciální význam účelům, vztahy, situace a média.
Dentro dos modelos de transmissão de comunicação , esses termos são usados para referir-se aos participantes em um ato de comunicação (comunicação sendo apresentada como um processo linear de 'envio' de 'mensagens' a um 'recebedor'. Semioticanos normalmente veem esses modelos como reducionistas (reduzindo significado de 'conteúdo'); a principal objeção semiótica é que normalmente os modelos de transmissão não tem um código do conceito semiótico, mas relacionam objeções que referem-se a negligencia dos modelos e sua potencial importância de propósitos, relações, situações e de um meio.
Volně definovat jako "studie značky" nebo "teorii znamení", jak říká Saussure byl 'semiologie': "věda, která studuje roli značek jako součást společenského života". Saussureových využívání sémiologie termín pochází z roku 1894 a Peirceův první použití pojmu Sémiotické byl v roce 1897. Sémiotika nebyl stát institucionalizované široce jako formální akademické disciplíny a to není věda. Není čistě textovou analytickou metodou, ale zahrnuje teorie a analýzy příznaků a znamenat praxe.
Geralmente definida como 'o estudo dos sinais' ou 'a teoria dos sinais', o que Saussure chamou de 'semiologia' era; ' a ciência que estudo o papel dos sinais como parte da vida social'. O uso da terminologia de Saussure data de 1894 e o primeiro uso do termo por Peirce foi em 1897. Semiótica não tornou-se institucionalizada amplamente como disciplina académica formal e não é uma ciência de verdade. Não é somente um método de analise de texto, mas envolve ambas teoria e analise de sinais e praticas significativas.
Peirceův Triáda je Sémiotická trojúhelník; Další Sémiotické trojúhelníků lze také nalézt. Nejčastější alternativou změní pouze neznámé pojmy Peircean a sestává z označení vozidla, smysl a referent.
A tríade de Peirce é o triângulo semiótico; outros triângulos também podem ser encontrados. A alternativa mais comum muda somente os termos não-familiares, e consiste do veiculo do sinal, do sentido e da referencia.
Greimas představil Sémiotické náměstí jako prostředek mapování logické spojky a disjunkcí týkající se klíčových sémantických rysů v textu. Pokud začneme tím, že kreslí vodorovnou čáru spojující dva familiérně párové pojmy jako "krásná" a "ošklivé", můžeme proměnit tuto Sémiotické náměstí tím, že to horní linie náměstí, v němž dvě další logické možnosti - "ošklivá" a "není krásný" obsadit dolní rohy. Sémiotické náměstí nám připomíná, že to není pouze binární opozici, protože něco, co není krásné-není nutně špatná a že něco, co není ošklivá není nutně krásné.
Greimas introduziu o quadrado semiótico como uma maneira de localizar as conjunções lógicas e as disjunções relacionadas às características chave de semântica em um texto. Se começarmos desenhando uma linha horizontal para ligar dois termos pareados familiares, tais como 'bonito' e 'feio', nós transformamos isso em um quadrado semiótico, fazendo a linha superior do quadrado na qual as duas outras possibilidades lógicas - 'não feio' e 'não bonito' ocupam os cantos debaixo. O quadrado semiótico não lembra de que isso não é simplesmente uma oposição binaria porque algo que não é bonito, não é necessariamente feio e algo que não é feio, não é necessariamente bonito.
Nekonečné použití konečných prvků je funkce, která vůči média obecně má byla označována jako "Sémiotická hospodářství". Strukturální funkce dvojí artikulace v rámci sémiotický systém umožňuje neomezený počet smysluplné kombinací generován pomocí několika nízkoúrovňové jednotek.
O uso infinito de elementos finitos é uma característica que tem sido geralmente usada em relação com a mídia como 'economia semiótica'. A característica estrutural de dupla articulação em um sistema semiótico permite um número infinito de combinações significativas para serem geradas utilizando um pequeno número de unidades de baixo nível.
Saussureových termín sémiologie pochází z rukopisu 1894. 'Semiology' se někdy používá k odkazují na studii znamení těch v Saussurean tradici (např. Barthes, Lévi-Strauss, Kristeva a Baudrillard), zatímco 'sémiotika' někdy odkazuje na ty, kteří pracují v Peircean tradici (např. Morris, Richards, Ogden a Sebeok). Někdy 'semiologie' odkazuje na práce především zabývá textová analýza lingvistická, zatímco 'sémiotika' odkazuje na více filozoficky orientovaný práce.
O termo semiologia de Saussure data de um manuscrito de 1894. Semiologia é as vezes utilizado para referir-se ao estudo dos sinais, por aqueles dentro da tradição saussureana (ex. Barthes, Levi-Strauss, Kristeva e Baudrillard), enquanto 'semiótica' as vezes refere-se a aqueles trabalhando com a tradição de Peircean. As vezes 'semiologia' refere-se ao trabalho primeiramente focado, com analises de textos enquanto 'semiótica' refere-se a um trabalho com uma orientação mais filosófica.