Company: Lain-lain
Created by: federica.masante
Number of Blossarys: 31
- English (EN)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
Sebuah kiasan yang melibatkan substitusi bagian untuk keseluruhan, genus untuk spesies atau sebaliknya.
Een stijlfiguur waarbij een klein deel en een groter geheel met elkaar in verband worden gebracht.
Sebuah istilah dari sosiolinguistik mengacu pada cara-cara berbeda di mana bahasa digunakan oleh anggota kelompok sosial tertentu. Dalam istilah semiotik dapat merujuk lebih luas untuk subcodes bersama oleh anggota kelompok tersebut (lihat kode).
Een term binnen de sociolinguïstiek die verwijst naar de onderscheidende manieren waarop een taal door leden van een bepaalde sociale groep wordt gebruikt. Op semiotisch gebied verwijst dit op bredere wijze naar subcodes die door leden van dergelijke groepen worden gedeeld (zie ook codes).
Istilah ini digunakan oleh Peirce untuk merujuk pada proses 'pembuatan makna'.
Deze term werd door Peirce gebruikt om naar het proces van betkenis geven te verwijzen.
Kode yang telah naturalisasi adalah mereka yang sangat luas dalam budaya dan yang dipelajari pada usia dini bahwa mereka tampaknya tidak dibangun tetapi untuk diberikan 'secara alami'.
Genaturaliseerde codes zijn codes die zo wijd verspreid zijn in een cultuur en die op een vroegen leeftijd worden geleerd zodat deze niet geconstrueerd lijken, maar een natuurlijk gegeven.
Sebuah istilah dari sosiolinguistik mengacu pada cara-cara berbeda di mana bahasa digunakan oleh individu. Dalam istilah semiotik dapat merujuk lebih luas ke subcodes gaya dan pribadi individu (lihat kode).
Een term binnen de sociolinguïstiek die verwijst naar de onderscheidende manieren waarop taal door verschillende individuen wordt gebruikt. Op semiotisch gebied verwijst dit op bredere wijze naar de stilistische en persoonlijke subcodes van individuen (zie ook codes).