Company: Другое
Created by: federica.masante
Number of Blossarys: 31
- English (EN)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
Это смысл making поведения, в которых люди участвуют (включая производство и чтения текстов) после конкретных конвенций или норм строительства и интерпретации.
이들은 어떤 사람들이 참여 (생산을 포함 하 여와 텍스트의 읽기) 다음 특정 규칙 또는 규칙 건설과 해석의 의미 만들기 행동.
Хотя интертекстуальности термин обычно используется для обозначения ссылки на другие тексты, связанные ссылки является то, что можно было бы назвать «intratextuality» - с участием внутренних отношений в тексте. В пределах одного кода (например, код фотографических) это будут просто syntagmatic отношения (например отношения образ одного человека на другой в том же фотография).
용어 intertextuality 일반적으로 다른 텍스트에 링크를 참조 하는 데 사용 것 이다, 하는 동안 링크의 관련된 종류는 무슨 'intratextuality'-관련 된 텍스트 내에서 내부 관계 라는 것 이다. 단일 코드 (예: 사진 코드) 내에서 이러한 단순히 syntagmatic 관계 (예: 동일한 사진 내의 다른 한 사람의 이미지 관계) 것입니다.
Это позиция, что форма и содержание текста определяет, как она декодируется. Критики этой позиции утверждают, что декодеры могут принести к тексту коды их собственных которых могут не соответствовать те, которые используются в encoder(s), и которая может формировать их декодирование.
이것은 형태와 텍스트의 내용을 해독 하는 방법을 결정 하는 입장 이다.입니다. 이 자세의 비평가 논쟁 디코더는 그들의 자신의 코드는 encoder(s)에 의해 사용 된 일치 하지 않습니다 텍스트를 가져올 수 있는 그들의 그것의 해독을 형성할 지도 모 르다.