Company: Others
Created by: federica.masante
Number of Blossarys: 31
- English (EN)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
Modi van adres verschillen in hun formaliteit of sociale afstand. Vaak volgende Edward T Hall, een onderscheid gemaakt tussen 'intieme', 'persoonlijke', 'sociale' en 'openbare' (of 'onpersoonlijke') modi van adres. In camerawerk die dit wordt weerspiegeld in shot maten - close-ups betekenende intieme of persoonlijke modi, middellange schoten een sociale modus en lange shots een onpersoonlijke modus.
I registri si distinguono in base al grado di formalità o alla distanza sociale. Secondo Edward T Hall, i registri vengono solitamente classificati in: \"intimo\", \"personale\", \"sociale\" e \"pubblico\" (o \"impersonale\"). In cinematografia, questo si traduce in primi piani, che indicano un registro intimo e personale, campo medio che indica un registro sociale e campo lungo per un registro impersonale.
Peirce model van het teken is de interpretant niet een tolk, maar eerder het gevoel gemaakt van het teken. Peirce niet zijn voorzien van de interpreter direct in zijn triade treft, hoewel hij het interpretatieve proces van semiose worden gemarkeerd.
Nel modello semiotico di Peirce, l'interpretante non è l'interprete del segno, bensì il senso ad esso attribuito. Peirce non cita direttamente l'interprete nella sua triade, soffermandosi però sul processo interpretativo della semiosi.
Een tweevoudige model van het teken is gebaseerd op een opsplitsing van het bord in twee noodzakelijke bestanddelen. Saussure model van het teken is een tweevoudige model (merk op dat de Saussure hield vol dat zo'n werkverdeling puur analytische was).
Un modello diadico del segno è basato su una divisione del segno in due elementi costitutivi necessari (significante/significato). Il modello di segno di Saussure è diadico (si noti che Saussure insisteva che tale divisione fosse puramente analitica).
Paren van oppositionele betekenaars in een paradigma set die categorieën met vergelijkende sortering op dezelfde impliciete dimensie en die samen een complete universe van discours (relevante ontologische domein), bijvoorbeeld goed/slecht definiëren waar 'niet goed' vertegenwoordigt die is niet noodzakelijkerwijs 'slecht' en vice versa (Leymore).
Coppie di significanti opposti, in un sistema paradigmatico, che appartengono allo stesso piano semiotico e che insieme definiscono un universo completo del discorso (dominio ontologico pertinente): es. buono/cattivo laddove 'non buono' non è necessariamente 'cattivo' e vice versa (Leymore).
Derrida bedacht deze term te zinspelen gelijktijdig op 'verschil' en 'uitstel'. Hij opzettelijk ervoor gezorgd dat het onderscheid van het woord voor 'verschil' (in het Frans) duidelijk alleen schriftelijk werd. Toevoegen aan de Saussure begrip van betekenis zijn differentiële (op basis van verschillen tussen tekens), dat de termijn is bedoeld om ons te herinneren dat tekenen ook de aanwezigheid van wat zij door eindeloze substituties van betekenaars betekenen uitstellen.
Derrida coniò questo termine per alludere contemporaneamente alla 'differenza' e al 'differimento'. Egli si accertò deliberatamente che (in francese) la distinzione dalla parola usata per 'differenza' apparisse solo nella scrittura. Ampliando il concetto saussuriano secondo cui il significato è un valore differenziale (basato sulle differenze tra segni), il termine vuole ricordarci che i segni rinviano alla presenza di ciò che significano anche attraverso infinite sostituzioni di significanti.
Een modus waarin de betekenaar is niet zuiver willekeurig maar rechtstreeks is aangesloten op een bepaalde manier (fysiek of causaal) naar de betekende - deze link kan worden waargenomen of afgeleid (bijvoorbeeld rook, weathercock, thermometer, klok, geest-niveau, voetafdruk, vingerafdrukken, klop op de deur, polsslag, huiduitslag, pijn) (Peirce).
Situazione in cui il significante non è del tutto arbitrario, ma direttamente connesso per qualche ragione (fisica o causale) con il significato. La relazione può essere evidente o deducibile. Es. gallo segnavento, termometro, orologio, livella, impronta digitale, pulsazione, infiammazione, dolore.
Binnen zijn triadic model van het teken waarnaar Peirce het teken als een exemplaar van 'Firstness', het object als een exemplaar van 'Secondness' en de interpretant als een exemplaar van 'Thirdness'
Nel suo modello tripartito del segno, Peirce indica con \"primità\" il segno stesso, con \"secondità\" l'oggetto e con \"terzità\" l'interpretante.
Stuart Hall's term voor verschillende gekoppeld maar onderscheidend 'momenten' in processen van massacommunicatie - productie, verspreiding, distributie/consumptie en reproductie.
Termine utilizzato da Stuart Hall per riferirsi ai singoli momenti, tra loro interconnessi, della comunicazione di massa: produzione, circolazione, distribuzione/consumo e riproduzione.
Dit verwijst naar de kracht van woorden om te verwijzen naar dingen in hun afwezigheid. Verplaatsing werd geïdentificeerd door Hockett als een sleutel ' ontwerpfunctie' van taal.
Riferito al potere del lingaggio di riferirsi a oggetti in loro assenza. La sostituzione fu identificata da Hockett come caratteristica chiave del linguaggio.
Het gebruik van de term discours door theoretici weerspiegelt over het algemeen een nadruk op parole in plaats van langue. Vele hedendaagse theoretici beïnvloed door Michel Foucault traktatie taal niet als een monolithisch systeem maar zo gestructureerd in verschillende verhandelingen zoals die van de wetenschap, recht, regering, geneeskunde, journalistiek en moraal.
L'uso del termne discorso da parte dei torici riflette l'enfasi sulla parola piuttosto che sulla lingua. Molti teorici contemporanei, influenzati da Michel Foucault, considerano la lingua non come un sistema monolitico, ma strutturato in diversi discorsi, quali la scienza, la legge, il governo, la medicina, il giornalismo e la morale.
Lévi-Strauss de term voor de toe-eigening van reeds bestaande materialen die klaar-tot-hand (en in het proces bij te dragen aan de opbouw van een eigen identiteit) is gebruikte om te verwijzen naar de intertekstuele autoritaire praktijken van de goedkeuring en aanpassing van borden uit andere teksten.
Termine usato da Levi-Strauss per indicare l'appropriazione di materiali pronti per l'uso (nel processo di costruzione della propria identita'), e' ampiamente usato in riferimento all' adozione da parte dell'autore di simboli tratti da un altro testo.
De zogenaamde 'affectieve drogreden' (geïdentificeerd door literaire theoretici die betekenis als op de tekst wonende beschouwd) impliceert de betekenis van een tekst met betrekking tot haar lezers interpretaties - die deze theoretici zag als een vorm van relativisme. Paar hedendaagse theoretici beschouwen dit als een 'misvatting' sinds de meeste overeenstemming voldoende aandacht voor de doeleinden van de lezer.
La cosi' detta fallacia affettiva (identificata dai teorici della letteratura che vedono il significato come insito nel testo) consiste nel relazionare il significato di un testo all'interpretazione dei lettori, che questi teorici vedono come forma di relativismo. Pochi teorici contemporanei considerano questo fallace poiche' la maggiuor parte accorda la dovuta importanza alle convinzioni dei lettori.
Betekenaars die afwezig zijn van een tekst maar die (tegenstelling) toch beïnvloeden de betekenis van een betekenaar daadwerkelijk gebruikt (die is getrokken uit dezelfde paradigma set). Twee vormen van afwezigheid hebben specifieke etiketten in het Engels: dat wat ' door afwezigheid schittert ' en die 'spreekt voor zich'. Zie ook: deconstructie, paradigma, paradigmatische analyse, betekenaar.
Significanti non presenti in un testo, che tuttavia influenzano il significato del significante effettivamente in uso ( tratto dallo stesso set di paradigmi). Due forme di assenza hanno nomi specifici in inglese: quella che e' evidente per la sua assenza, e quella che non c'e' bisogno di dire. Vedi anche: decostruzione, paradigma, analisi paradigmatica, significante.
Dit is een term die door Peirce gebruikt om te verwijzen naar een vorm van gevolgtrekking (naast deductie en inductie) waarmee wij een betekenaar als een instantie van een regel uit een vertrouwde code behandelen, en vervolgens afleiden wat betekent het door toepassing van die regel.
Termine usato da Pierce in riferimento ad una forma di inferenza (insieme a deduzione e induzione) per la quale un significante e' trattato come caso di una regola di un codice familiare, ed in seguito si inferisce il suo significato applicando la regola.
Terwijl de Saussure vastgesteld het algemene beginsel dat altijd tekent betrekking hebben op andere tekenen, binnen zijn model van de relatie tussen betekenaar en betekende was stabiel en voorspelbaar.
Se Saussure ha fissato il principio generale secondo cui i segni si riferiscono sempre ad altri segni, in questo modello il rapporto tra significante e significato era stabile e prevedibile.
Codes zonder articulatie bestaan uit een reeks van tekens die geen directe relatie tot elkaar. Deze tekens zijn niet deelbaar in terugkerende compositorische elementen.
I codici privi di articolazione consistono in una serie di segni che non hanno alcuna relazione diretta gli uni con gli altri. Questi segni non sono divisibili in elementi compositivi ricorrenti.
Een triadic model van het teken is gebaseerd op een opsplitsing van het teken in drie noodzakelijke bestanddelen. Peirce model van het teken is een triadic model.
Si basa sulla divisione del segno in tre elementi costitutivi necessari. Il modello del segno di Peirce i triadico.
Derrida betoogd dat dominante ideologische discours is gebaseerd op de metafysische illusie van een transcendentale betekende - een ultieme referent in het hart van een betekenende systeem dat wordt afgebeeld als 'absolute en onherleidbare', stabiel, tijdloos en transparant - alsof het onafhankelijk van en voorafgaand aan dat systeem.
Derrida ha sostenuto che il discorso ideologico dominante si basi sull'illusione metafisica di un significato trascendentale, un referente ultimo nel cuore di un sistema significante che viene descritto come \"assoluto ed irriducibile\", stabile, senza tempo e trasparente, come se prescindesse da e precedesse quel sistema.
Een tweevoudige model van het teken is gebaseerd op een opsplitsing van het bord in twee noodzakelijke bestanddelen. Saussure model van het teken is een tweevoudige model (merk op dat de Saussure hield vol dat zo'n werkverdeling puur analytische was).
Si basa sulla divisione del segno in due elementi costitutivi necessari. Il modello di Saussure del segno è diadico (notare che Saussure insisteva sul fatto che una divisione di questo tipo fosse puramente analitica).
Een verhaal is een weergave van een 'keten van gebeurtenissen. In de ordelijke aristotelische verhalende vorm, oorzakelijk verband en doelen veranderen verhaal (gebeurtenissen chronologisch) in perceel: gebeurtenissen aan het begin veroorzaken die in het midden, en gebeurtenissen in het midden veroorzaken die aan het eind.
Rappresentazione di una \"catena\" di eventi. Nella forma narrativa aristotelica canonica, causalità e obiettivi trasformano la trama (eventi in ordine cronologico) in intreccio: gli eventi iniziali sono la causa di quelli nel mezzo e gli eventi nel mezzo sono la causa di quelli alla fine.
Deze term wordt gebruikt om te verwijzen naar de verscheidenheid van het gebruik en de interpretatie van teksten door verschillende doelgroepen (Volosinov).
Espressione che si usa per riferirsi alla diversità di impiego ed interpretazione di testi da parte di pubblici diversi (Volosinov).
Conventionele definities van genres hebben de neiging te worden gebaseerd op het idee dat zij bepaalde conventies van vorm en inhoud die worden gedeeld door de teksten die worden beschouwd als behorend tot hen vormen. Echter een afzonderlijke tekst binnen een genre zelden als ooit heeft alle van de meest karakteristieke kenmerken van het genre en de teksten vaak vertonen de conventies van meer dan één genre.
Le definizioni convenzionali di genere tendono a basarsi sul concetto che costituiscono particolari convenzioni di forma e contenuto condivise dai testi che si ritiene vi appartengano. Tuttavia, un singolo testo all'interno di un genere non ha mai o quasi tutti i tratti distintivi del genere stesso e spesso i testi mostrano le convenzioni di più di un genere.
Een van de doelen van was is denaturalization: de sociaal gecodeerde basis van verschijnselen die zijn genomen-voor-verleend als 'natuurlijke' onthullen.
Uno degli obiettivi dei semiotici è la denaturalizzazione: rivelare la base socialmente codificata di fenomeni dati per scontati in quanto \"naturali\".
Het begrip en de uitlegging van de teksten door decoders met verwijzing naar relevante codes (Jakobson).
Comprensione ed interpretazione di testi da parte di decodificatori in riferimento a codici rilevanti (Jakobson).
Fiske de term voor de codes die worden gedeeld door leden van een massa publiek en die informeel worden geleerd door ervaring in plaats van opzettelijk of institutioneel. In tegenstelling tot narrowcast codes, broadcast codes zijn structureel eenvoudiger, zodat ze clichés en stereotypen genereren kunnen in standaard conventies en 'formules' - dienst.
Espressione di Fiske per indicare i codici condivisi dai membri di un pubblico di massa che vengono appresi in maniera informale attraverso l'esperienza anziché deliberatamente o istituzionalmente.
Roland Barthes introduceerde het concept van anchorage. Linguistic elementen in een tekst (zoals een bijschrift) kunnen dienen om te 'verankeren' (of beperken) de voorkeur lezingen van een afbeelding (omgekeerd de illustratieve gebruik van een afbeelding kunt verankeren een dubbelzinnige verbale tekst).
Concetto introdotto da Roland Barthes. Gli elementi linguistici in un testo possono servire per \"ancorare\" (o limitare) le letture preferite di un'immagine (al contrario l'uso illustrativo di un'immagine può ancorare un testo verbale ambiguo).
Een stijlfiguur waarbij een klein deel en een groter geheel met elkaar in verband worden gebracht.
Figura retorica che prevede la sostituzione della parte per il tutto, del genere per la specie o vice versa.
Een term binnen de sociolinguïstiek die verwijst naar de onderscheidende manieren waarop een taal door leden van een bepaalde sociale groep wordt gebruikt. Op semiotisch gebied verwijst dit op bredere wijze naar subcodes die door leden van dergelijke groepen worden gedeeld (zie ook codes).
Termine della sociolinguistica che si riferisce alle maniere distintive in cui viene usata una lingua dai membri un particolare gruppo sociale. In semiotica il termine si può riferire in senso più vago ai sottocodici condivisi dai membri di detti gruppi (vedere \"codici\").
Deze invloedrijke structuralistische en functionalistische groep taalkundigen/was opgericht in 1926 in Praag door de Tsjechische en Russische taalkundigen, hoewel de term 'Praag school' werd niet gebruikt tot 1932. Voornaamste leden van deze groep opgenomen: Vilem Mathesius (1882-1946), Bohuslav Havránek (1893-1978), Jan Mukarovsky (1891-1975), Nikolaj Troebetskoj (1890-1938) en Roman Jakobson (1896-1982).
Influente gruppo strutturalista e funzionalista di linguisti/semiotici fondato nel 1926 a Praga da linguisti cechi e russi, sebbene il termine \"scuola di Praga\" non sia stato usato fino al 1932.
Bevestigen (of 'hypostasize') is 'thingify': een relatief abstracte behandelen alsof het een enkele, begrensde, ongedifferentieerde, vaste en onveranderlijke ding, het essentiële karakter van die kan worden genomen voor verleend (Zie essentialisme) aangegeven.
Trattare un significato relativamente astratto come se fosse una cosa immutata, fissa, indifferenziata, legata, la cui natura essenziale può essere data per scontata (vedere Essenzialismo).
In de Jakobson model van taalkundige mededeling wordt dit geacht te zijn een van de belangrijkste functies van een teken. Deze functie van een teken dat verwijst naar de inhoud.
Nel modello di comunicazione linguistica di Jakobson, si ritiene che sia una delle funzioni chiave di un segno. Questa funzione di un segno si riferisce al contenuto.
Reductionisme leidt tot de vermindering van de verklarende factoren die betrokken zijn bij sommige fenomeen aan een enkele primaire functie of oorzaak.
Riduzione dei fattori esplicativi interessati in un qualche fenomeno ad una sola funzione o causa primaria.
Een filosofische (specifiek epistemologische) houding op 'wat is echt?' Voor degenen die naar filosofische realisme getrokken, een objectieve en kenbaar werkelijkheid bestaat onbetwistbaar 'buiten' de VS en onafhankelijk van onze middelen voor het waarnemen van het - er zijn goed gedefinieerde objecten in de wereld die inherente eigenschappen en vaste betrekkingen met elkaar bij elk moment hebben. Realisten meestal erkennen dat 'sociale werkelijkheid' subjectiever dan 'fysieke werkelijkheid' (die wordt gezien als objectieve).
Posizione filosofica (segnatamente epistemologica) su \"che cosa è vero?\". Per chi protende per il realismo filosofico, esiste indiscutibilmente una realtà oggettiva e conoscibile al di fuori di noi e a prescindere dai nostri mezzi per apprenderla: nel mondo vi sono oggetti ben definiti che hanno proprietà intrinseche e rapporti fissi l'uno con l'altro in qualsiasi istante.
Terwijl poststructuralism wordt vaak geïnterpreteerd als 'anti-structuralism', is het vermeldenswaard dat het label verwijst naar een school van denken die ontwikkeld na, uit, en ten opzichte van het structuralisme. Poststructuralism gebouwd op en aangepast structuralistische begrippen naast problematising velen van hen.
Sebbene spesso interpretato semplicemente come \"antistrutturalismo\", vale la pena notare che quest'etichetta si riferisce ad una scuola di pensiero che si è sviluppata dopo, al di fuori ed in relazione allo strutturalismo.
Deze gladde term, die ogenschijnlijk verwijst naar een tijd slagen modernisme, is filosofisch geallieerde met poststructuralism, deconstructie, radicale scepsis en relativisme - waarmee zij deelt een anti-foundationalist houding. Ironisch genoeg postmodernisme kan bijna worden gedefinieerd in termen van verzet tegen definitie.
Termine evanescente che si riferisce ad un'epoca che segue il modernismo, è filosoficamente affine al poststrutturalismo, alla decostruzione, allo scetticismo radicale ed al relativismo, con cui condivide una posizione antifondazionalista.
Degenen die tekstuele determinisme (zoals poststructuralists verwerpen) benadrukken de 'polysemic' karakter van teksten - hun pluraliteit van betekenissen.
Chi rifiuta il determinismo testuale (per esempio i poststrutturalisti) sottolineano la natura \"polisemica\" dei testi: la loro pluralità di significati.
Weerspiegelt in de Jakobson model van taalkundige mededeling de dominantie van één van de zes factoren binnen een uiting van een verschillende taalkundige functie. In waar de poëtische functie dominante is uitingen (bijvoorbeeld in literaire teksten), de taal heeft de neiging om meer ' dekkend ' dan conventionele proza in nadruk op de betekenaar en medium (en hun materialiteit) of de vorm, stijl of code ten minste zoveel als ieder ander betekende, inhoud, referentiële betekenis of 'bericht'.
Nel modello della comunicazione linguistica di Jakobson, la predominanza di uno dei sei fattori in un enunciato riflette una funzione linguistica diversa. Negli enunciati in cui predomina la funzione poetica (per es. nei testi letterari), la lingua tende ad essere più \"opaca\" rispetto alla prosa convenzionale nel sottolineare il significante ed il mezzo (e la loro materialità) o la forma, lo stile o il codice almeno tanto quanto ogni significato, contenuto, \"messaggio\" o significato referenziale.
Phonocentrism is een typisch onbewuste interpretatieve bias die privileges toespraak over het schrijven (en bijgevolg) de mondelinge-auditieve over de visuele).
Pregiudizio interpretativo normalmente inconscio che privilegia la lingua orale rispetto a quella scritta.
In de Jakobson model van taalkundige mededeling wordt dit geacht te zijn een van de belangrijkste functies van een teken. Deze functie verwijst naar de bouw van een relatie tussen addresser en geadresseerde.
Nel modello della comunicazione linguistica di Jakobson, si ritiene che sia una delle funzioni chiave di un segno. Questa funzione si riferisce alla sua costruzione di un rapporto tra emittente e destinatario.
Jean Piaget wordt deze term gebruikt om te verwijzen naar de manier waarop jonge kinderen soms lijken te hebben moeilijkheid in het scheiden van de etiketten die we aan dingen van de dingen zelf geven, alsof dergelijke betekenaars een essentieel onderdeel van hun referenten. Zelfs met volwassenen, bepaalde betekenaars worden beschouwd door sommigen zo ver van 'willekeurige', bijna magische kracht - zoals in relatie tot 'afbeelding' vloeken en kwesties van vooroordelen - benadrukken het punt dat betekenaars verwerven zijn niet sociaal arbitrair.
Jean Piaget usa questo termine per riferirsi alla maniera in cui talvolta sembra che i bambini piccoli facciano fatica a separare le etichette che diamo loro per le cose e le cose stesse, come se i significanti in questione fossero parte essenziale dei loro referenti.
Genaturaliseerde codes zijn codes die zo wijd verspreid zijn in een cultuur en die op een vroegen leeftijd worden geleerd zodat deze niet geconstrueerd lijken, maar een natuurlijk gegeven.
I codici che sono stati naturalizzati sono quelli così ampiamente distribuiti in una cultura e che vengono appresi in così tenera età da sembrare non costruiti ma appresi \"naturalmente\".
In sommige contexten wordt naturalisme beschouwd als een reductionistische vorm van realisme dat biedt gedetailleerde maar oppervlakkige representaties van het uiterlijk van dingen (slaafse), in tegenstelling tot een modus waarin een diepere, meer diepgaande inzicht in hun "wezenlijke" aard (minder specifiek en meer 'typische').
In alcuni contesti il naturalismo viene visto come forma riduzionistica del realismo che offre rappresentazioni dettagliate ma superficiali dell'apparenza delle cose (verosomiglianza), anziché essere una modalità che riflette una comprensione più profonda della natura \"essenziale\".
Modernisme verwijst naar een beweging in de Kunsten in het westen die kan worden herleid tot de late negentiende eeuw, was op zijn hoogtepunt van rond 1910 tot 1930, en bleef tot rond de late jaren 1970. Het meest in grote lijnen werd gekenmerkt door een verwerping van traditie en van kunst als nabootsing. Het betrokken aanzienlijke kruisbestuiving tussen de kunsten en tussen haar verschillende vormen in verschillende landen. In de beeldende kunst daarin het futurisme, kubisme, Dadaïsme en surrealisme.
Movimento trasversale tra le arti occidentali le cui origini si possono far risalire all'Ottocento, che ha raggiunto l'apice tra il 1910 ed il 1939 e che è sopravvissuto fino alla fine degli anni Settanta circa. Era caratterizzato, in termini vaghi, dal rifiuto della tradizione e dell'arte come imitazione.
Het mimetische doel in vertegenwoordiging omvat een poging om te nauw imiteren of simuleren waarneembare eigenschappen van een externe werkelijkheid alsof dit wordt direct en zonder bemiddeling/mediation wordt ervaren.
Lo scopo mimetico nella rappresentazione implica il tentativo di imitare o simulare da vicino i tratti osservabili della realtà esterna, come se venisse esperita direttamente e senza mediazione.
Een synoniem is een stijlfiguur waarbij met behulp van een betekende te staan voor een ander betekende die rechtstreeks verband houden met het of nauw samen met het op een bepaalde manier, met name de vervanging van effect voor oorzaak.
Figura retorica che prevede l'uso di un significato al posto di un altro in relazione diretta con esso o affine ad esso in qualche modo, segnatamente la sostituzione dell'effetto per la causa.
Metafoor spreekt de onbekende (bekend in literaire jargon als de 'tenor') in termen van de bekende (het ' voertuig'). De tenor en het voertuig zijn normaal gesproken ongerelateerde: moeten we een fantasierijke sprong naar de gelijkenis waarnaar een verse metafoor zinspeelt herkennen. In semiotische zin, gaat een metafoor om een betekende fungeert als een betekenaar verwijzen naar een eerder verschillende betekende. Metaforen lijken in eerste instantie onconventionele omdat ze blijkbaar 'letterlijke' of denotatieve gelijkenis negeren.
Modo di esprimere ciò che non è familiare (nel lergo letterario, il \"tenore\") in termini di familiare (il \"veicolo\"). Normalmente tenore e veicolo non hanno relazione tra di loro: dobbiamo fare un balzo con l'immaginazione per riconoscere la somiglianza a cui allude una metafora nuova.
Was benadrukken de mediatedness ervaring, herinnert ons eraan dat we altijd te maken met tekenen en codes, niet met een onbemiddelde objectieve werkelijkheid hebben.
I semiotici sottolineano che l'esperienza è mediata, ricordandoci che abbiamo sempre a che fare con segni e codici, non con una realtà oggettiva non mediata.
Saussure de conceptie van betekenis was puur structurele, dat relationele en differentiële - de betekenis van tekens werd gezien als liggend in hun systematische relatie tot elkaar. Daarentegen referentiële betekenis is de vertegenwoordiging van referenten in tekenen en teksten. In het model van de transmissie van communicatie, zin is gelijkgesteld aan de inhoud.
Il concetto saussuriano di significato era puramente strutturale, relazionale e differenziale: il significato dei segni era visto come insito nella loro relazione sistematica gli uni con gli altri.
Broadcast codes hebben wat informatie theoretici noemen een hoge mate van redundantie - teksten met behulp van dergelijke codes zijn structureel eenvoudig en repetitieve ('overcoded').
I codici di trasmissione sono caratterizzati da ciò che i teorici dell'informazione chiamano \"elevato livello di ridondanza\": i testi che si avvalgono di questi codici sono strutturalmente semplici e ripetitivi.
In de Jakobson model van taalkundige mededeling wordt dit geacht te zijn een van de belangrijkste functies van een teken. Deze functie verwijst naar de codes waarbinnen het teken kan worden geïnterpreteerd.
Nel modello di Jakobson della comunicazione linguistica, si ritiene che sia una delle funzioni chiave di un segno. Questa funzione si riferisce ai codici nei quali si può interpretare il segno.
Deze term verwijst afwisselend aan een tekst of aan de betekenis van een tekst - referenten die literalisten neigen te vermengen.
Termine che si riferisce o a un testo o al significato di un testo, referenti che i letteralisti tendono a far convergere.
Hoewel borden kunnen worden onderscheiden de materiële vorm van woorden, beelden, geluiden, fungeert of objecten, zulke dingen hebben geen intrinsieke betekenis en tekenen worden alleen wanneer we ze met betekenis investeren. Tekens hebben als zodanig geen materiële bestaan: alleen het teken voertuig materiële stof heeft.
Sebbene i segni possano essere percepiti sotto le forme materiali di parole, immagini, suoni, atti o oggetti, queste cose non hanno significato intrinsico e diventano segni solamente quando riversiamo in essi un significato. I segni in quanto tali non hanno esistenza materiale: solo il veicolo del segno ha sostanza materiale.
De term wordt gebruikt om te verwijzen naar correspondenties, parallellen of overeenkomsten in de eigenschappen, patronen of betrekkingen van een) twee verschillende structuren; b) structurele elementen in twee verschillende structuren en c) structurele elementen op verschillende niveaus binnen dezelfde structuur. Sommige theoretici gebruiken de term homologie in veel dezelfde manier.
Termine utilizzato per riferirsi a corrispondenze, paralleli o analogie di proprietà, schemi o rapporti di a) due diverse strutture; b) elementi strutturali in due strutture diverse e c) elementi strutturali a diversi livelli all'interno della stessa struttura. Alcuni teorici usano il termine \"omologia\" in maniera del tutto analoga.
Ironie is een retorische Troop. Het is een soort van dubbele teken in die de 'letterlijke teken' met een ander combineert teken meestal om aan te duiden de tegenovergestelde betekenis. Understatement en overdrijving kunnen ook echter ironisch.
Tropo retorico. Dobbio segno in cui il \"segno letterale\" si abbina ad un altro segno, normalmente per significare l'opposto.
De semiotische notie van intertekstualiteit geïntroduceerd door Kristeva is voornamelijk gekoppeld aan poststructuralistische theoretici. Intertekstualiteit verwijst naar de diverse schakels in vorm en inhoud die een tekst aan andere teksten binden. Elke tekst bestaat ten opzichte van anderen. Hoewel de schulden van een tekst naar andere teksten zijn zelden erkend, teksten te danken hebben meer op andere teksten dan aan hun eigen makers.
Concetto semiotico introdotto da Kristeva, associato principalmente ai teorici poststrutturalisti. Si riferisce ai vari collegamenti di forma e contenuto che legano un testo ad altri testi. Ogni testo esiste in relazione ad altri. Sebbene raramente si ammettano apertamente i debiti di un testo nei confronti di altri testi, i testi devono più ad altri desti che ai loro creatori.
Deze term, gebruikt door Jonathan Potter, verwijst naar de interpretatieve codes en tekstuele codes beschikbaar zijn voor degenen binnen interpretatieve gemeenschappen die bieden hen de mogelijkheid om te begrijpen en ook - waar de code-gebruiker heeft de juiste symbolische hoofdstad - teksten die dienst van deze codes.
L'espressione, utilizzata da Jonathan Potter, si riferisce ai codici interpretativi ed ai codici testuali disponibili a chi si trova all'interno di comunità interpretative che offrono loro il potenziale per capire e anche (ove l'utente disponga dell'idoneo capitale simbolico) per produrre testi che impiegano questi codici.
Degenen die dezelfde codes delen zijn leden van de zelfde "interpretatieve Gemeenschap" - een term geïntroduceerd door de literair theoreticus Stanley vis om te verwijzen naar zowel 'schrijvers' en 'lezers' van bepaalde genres van teksten (maar die grotere schaal kunnen worden gebruikt om te verwijzen naar die delen van de code).
Coloro che condividono gli stessi codici sono membri della stessa \"comunità interpretativa\", termine introdotto dal teorico letterario Stanley Fish per riferirsi tanto agli scrittori quanto ai lettori di particolari generi di testi (ma che si può usare anche in senso più ampio per riferirsi a coloro che condividono qualsiasi codice).
Hoewel veel semiotische codes kunnen worden gezien als interpretatieve codes, kan dit worden gezien als vormen een grote groep van codes, naast sociale codes en tekstuele codes.
Sebbene si possano considerare codici interpretativi molti codici semiotici, ciò si può vedere come formante un gruppo principale di codici, accanto ai codici sociali ed ai codici testuali.
Een van de soorten interpretatieve codes, met name, de 'ismen', zoals: individualisme, kapitalisme, liberalisme, conservatisme, feminisme, materialisme, consumentisme en populisme.
Uno dei tipi di codici interpretativi, segnatamente gli \"ismi\", ad esempio: individualismo, capitalismo, liberalismo, conservatismo, femminismo, materialismo, consumismo e popolismo.
Op het (hogere) structurele niveau van eerste articulatie een semiotisch systeem bestaat uit de kleinste zinvolle eenheden beschikbaar (bijvoorbeeld morfemen of woorden in een andere taal).
Al livello strutturale (più alto) della prima articolazione, un sistema semiotico consiste nelle più picole unità significative disponibili (per es. morfemi o parole in una lingua).
In de Jakobson model van taalkundige mededeling wordt dit geacht te zijn een van de belangrijkste functies van een teken. Deze functie omvat de (meestal impliciete) bouw van een geadresseerde (ideale reader).
Nel modello della comunicazione linguistica di Jakobson, si ritiene che sia una delle funzioni chiave di un segno.
De term episteme Foucault gebruikt om te verwijzen naar de totale set van relaties binnen een bepaalde historische periode verenigen de discursieve praktijken die de epistemologies genereren.
Termine utilizzato da Foucault per riferirsi all'insieme totale di rapporti in un particolare periodo storico che uniscono le prassi discorsive che generano la sua epistemologia.
De productie van teksten door encoders met betrekking tot relevante codes (Jakobson). Encoding impliceert evacuaties sommige betekenissen en backgrounding anderen.
Produzione di testi da parte di codificatori in riferimento a codici rilevanti (Jakobson).
Diachronische analyse studies veranderen in een fenomeen (zoals een code) in de tijd (in tegenstelling tot synchrone analyse).
Studio dei cambiamenti di un fenomeno (per esempio, il codice) nel tempo (a differenza dell'analisi sincronica).
Dit is een strategie poststructuralistische voor tekstuele analyse die werd ontwikkeld door Jacques Derrida.
Strategia poststrutturalista per l'analisi testuale sviluppata da Jacques Derrida.
In gewone gebruik verwijst deze term naar iets wat raakt of grenst aan iets anders; Sommige was gebruiken om te verwijzen naar iets wat in sommige zin deel van (of deel van hetzelfde domein als) is iets anders.
Nell'uso comune, il termine si riferisce a qualcosa che tocca o sfiora qualcos'altro; alcuni semiotici lo usano per riferirsi a qualcosa che è in un qualche senso parte di (o parte dello stesso dominio di) qualcos'altro.
Cultuurrelativisme is van mening dat elke cultuur zijn eigen wereldbeeld heeft en dat geen van deze kan worden beschouwd als meer of minder bevoorrechte of 'authentieke' in haar vertegenwoordiging van de 'werkelijkheid' dan de andere.
Mentalità secondo cui ogni cultura ha la propria visione del mondo e che nessuna di esse possa essere considerata più o meno privilegiata o \"vera\" nella rappresentazione della \"realtà\" rispetto ad un'altra.
Dit was een structuralistische en formalistische groep taalkundigen opgericht door de Deense taalkundigen Louis Hjelmslev (1899-1966) en Viggo Brondal (1887-1953).
Gruppo strutturalista e formalista di linguisti fondato dal linguista danese Louis Hjelmslev (1899-1966) e Viggo Brondal (1887-1953).
Deze term wordt gebruikt om te beschrijven een positie die zij met epistemologische relativisme en de ontkenning van het bestaan van elke kenbaar realiteit buiten representationele verdragen associëren door realisten.
Termine utilizzato dai realisti per descrivere una posizione che associano al relativismo epistemologico ed alla negazione dell'esistenza di qualsiasi realtà conoscibile al di fuori delle convenzioni della rappresentazione.
Deze term wordt gebruikt om te beschrijven een positie die zij met epistemologische relativisme en de ontkenning van het bestaan van elke kenbaar realiteit buiten representationele verdragen associëren door realisten.
Termine utilizzato dai realisti per descrivere una posizione che associano al relativismo epistemologico ed alla negazione dell'esistenza di qualsiasi realtà conoscibile al di fuori delle convenzioni della rappresentazione.
Een kwantitatieve vorm van tekstuele analyse waarbij de categorisatie en tellen van terugkerende elementen in het formulier of de inhoud van de teksten. Deze methode kan worden gebruikt in combinatie met semiotische analyse (semiotische tekstuele analyse wordt een kwalitatieve methodologie).
Forma quantitativa di analisi testuale che comprende la categorizzazione e il conteggio degli elementi ricorrenti nella forma o nel contenuto dei testi.
De socio-culturele en persoonlijke verenigingen geproduceerd zoals een lezer een tekst decodeert.
Associazioni socioculturali e personali prodotti durante la decodifica di un testo da parte del lettore.
Dit is een concept geïntroduceerd door Freud voor de psychoanalytische interpretatie van dromen: in condensatie, verschillende gedachten zijn gecondenseerd in een symbool.
Concetto introdotto da Freud per l'interpretazione psicanalitica dei sogni: nella condensazione, vari pensieri si condensano in un simbolo.
In de Jakobson model van taalkundige mededeling wordt dit geacht te zijn een van de belangrijkste functies van een teken. Deze functie omvat de (meestal impliciete) bouw van een geadresseerde ('ideale reader').
Nel modello di comunicazione linguistica di Jakobson, si ritiene che sia una delle funzioni chiavi del segno.
Saussure de term voor een teken dat andere tekens bevat. a tekst is gewoonlijk een complexe teken.
Termine saussuriano per un segno che contiene altri segni. Normalmente un testo è un segno complesso.
Vanuit een semiotische perspectief omvat de communicatie coderen en decoderen van teksten volgens de conventies van de passende codes (Jakobson).
Dal punto di vista della semiotica, la comunicazione comprende la codifica e la decifrazione di testi secondo le convenzioni dei codici appropriati (Jakobson).
'Gezond verstand' vertegenwoordigt de meest wijdverspreide culturele en historische waarden, attitudes en overtuigingen binnen een bepaalde cultuur. Het wordt gegenereerd door ideologische krachten die door middel van codes en mythen.
I valori, gli atteggiamenti e le credenze culturali e storici più comuni in una data cultura. Viene generato da forze ideologiche che operano mediante codici e miti.
Een historische sociale proces waarbij de conventies van een bepaalde code (bijvoorbeeld voor een genre) geworden wijd (Guiraud) opgericht.
Processo sociale storico per cui si consolidano e diffondono le convenzioni di un particolare codice (ad es. per un genere) (Guiraud).
Een van de fundamentele concepten in de semiotiek. Semiotic codes zijn procedurele systemen van verwante conventies voor het correleren van betekenaars en signifieds in bepaalde domeinen.
Uno dei concetti fondamentali in semiotica. I codici semiotici sono sistemi procedurali di convenzioni affini per significanti e significati correlati in certi domini.
Paren van wederzijds-exclusieve betekenaars in een paradigma instellen die categorieën die logisch zijn tegen en die samen vertegenwoordigen definiëren een volledige universe van discours (relevante ontologische domein), bijvoorbeeld leven/niet-leven. In dergelijke opposities elke term impliceert noodzakelijkerwijs haar tegenovergestelde en er is geen midden-termijn .
Coppia di significanti che si escludono a vicenda in un paradigma, che rappresentano categorie logicamente opposte e che congiuntamente definiscono un universo completo di discorso (dominio ontologico rilevante), ad esempio vivo/non vivo.
Deze term werd door Peirce gebruikt om naar het proces van betkenis geven te verwijzen.
Een term binnen de sociolinguïstiek die verwijst naar de onderscheidende manieren waarop taal door verschillende individuen wordt gebruikt. Op semiotisch gebied verwijst dit op bredere wijze naar de stilistische en persoonlijke subcodes van individuen (zie ook codes).
Varietà linguistica relativa ad un solo parlante, in altre parole le caratteristiche della parlata (stile, termini ricorrenti, etc.) di una particolare persona.