Company: Otros
Created by: federica.masante
Número de Blosarios: 31
- English (EN)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
- Romanian (RO)
- Russian (RU)
- Spanish, Latin American (XL)
- Macedonian (MK)
- Indonesian (ID)
- Hindi (HI)
- Italian (IT)
- Serbian (SR)
- Spanish (ES)
- Czech (CS)
- Hungarian (HU)
- Arabic (AR)
- French (FR)
- Turkish (TR)
- Greek (EL)
- Dutch (NL)
- Bulgarian (BG)
- Estonian (ET)
- Korean (KO)
- Swedish (SV)
- English, UK (UE)
- Chinese, Hong Kong (ZH)
- Slovak (SK)
- Lithuanian (LT)
- Norwegian Bokmål (NO)
- Thai (TH)
- Portuguese, Brazilian (PB)
- Danish (DA)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Chinese, Traditional (ZT)
En el modelo de Jakobson de comunicación lingüística esto se considera una de las funciones claves de una señal. Esta función se refiere a los códigos dentro de la cual se puede interpretar la señal.
Dalam model Jakobson's komunikasi linguistik ini dianggap sebagai salah satu fungsi utama dari tanda. Fungsi ini mengacu pada kode dalam tanda dapat ditafsirkan.
Este término se refiere de forma variada al significado de un texto - referentes que los literalistas tienden a fusionar.
Istilah ini menunjuk kepada teks atau pengertian dari teks - rujukan yang mana literalis sering mencampuradukkan
Análisis sintagmático es una técnica de estructuralista que busca establecer la "estructura superficial" de un texto y las relaciones entre sus partes. El estudio de las relaciones sintagmáticas revela las reglas o convenios subyacentes a la producción y la interpretación de los textos.
Analisis sintagmatik adalah teknik strukturalis yang berusaha untuk mendirikan 'struktur permukaan "dari sebuah teks dan hubungan antara bagian-bagiannya. Studi hubungan sintagmatik mengungkapkan aturan atau konvensi yang mendasari produksi dan interpretasi teks.
Un sintagma es una combinación ordenada de significantes interactuantes que forman un todo significado (a veces llamado una "cadena"). En lenguaje, una frase, por ejemplo, es un sintagma de palabras. Las relaciones sintagmáticas son las diferentes maneras en que unidades constitutivas dentro del mismo texto pueden estar estructuralmente relacionadas entre sí.
Sintagma adalah kombinasi teratur berinteraksi penanda yang membentuk satu keutuhan yang maknawi (kadang-kadang disebut 'rantai'). Dalam bahasa, kalimat, misalnya, adalah Sintagma kata-kata. Hubungan sintagmatik adalah berbagai cara di mana unit-unit konstituen dalam teks yang sama mungkin secara struktural berhubungan satu sama lain.
Morris divide la semiótica en tres ramas: la sintáctica o sintaxis, la semántica y la pragmática. La sintaxis se refiere al estudio de las relaciones estructurales entre signos. La interpretación de los signos por sus usuarios puede verse también como niveles correspondientes a estas tres ramas - el nivel sintáctico, siendo el reconocimiento del signo (en relación con otros signos).
Morris semiotik dibagi menjadi tiga cabang: syntactics (atau sintaks), semantik, dan pragmatics. Syntactics mengacu pada studi tentang hubungan struktural antara tanda-tanda. Interpretasi dari tanda-tanda oleh pengguna mereka juga dapat dilihat sebagai tingkat yang sesuai dengan tiga cabang - tingkat sintaksis menjadi pengakuan tanda (dalam kaitannya dengan tanda-tanda lain).
Una metáfora que implica la sustitución de la pieza para el género entero, por especies o viceversa.
Sebuah kiasan yang melibatkan substitusi bagian untuk keseluruhan, genus untuk spesies atau sebaliknya.
Comunicación sincrónica es la comunicación en la cual los participantes pueden comunicarse 'en tiempo real"- sin retrasos significativos. Esta característica une la presencia o ausencia de la producción del texto y las características técnicas del medio. Comunicación sincrónica es comunicación interpersonal invariablemente.
Komunikasi sinkron adalah komunikasi di mana peserta dapat berkomunikasi 'secara real time' - tanpa penundaan yang signifikan. Fitur ini ikatan bersama kehadiran atau tidak adanya produsen (s) dari teks dan fitur teknis dari medium. Komunikasi sinkron adalah selalu komunikasi interpersonal.
Análisis sincrónicos estudia un fenómeno (por ejemplo, un código) como si lo fueron congelado en un momento determinado. Estructuralista semiótica se centra en análisis sincrónicos más diacrónica y es criticado por ignorar la historicidad.
Studi analisis sinkronik fenomena (seperti sebagai kode) seolah-olah beku pada satu saat dalam waktu. Semiotika strukturalis berfokus pada analisis sinkronis bukan diakronis dan dikritik karena mengabaikan historitas.
El orden simbólico es término de Lacan para la fase cuando el niño adquiere maestría dentro de la esfera pública del lenguaje verbal - cuando un grado de individualidad y autonomía es entregado a las limitaciones de las convenciones lingüísticas y uno mismo se convierte en un significante relacional más fluido y ambiguo en lugar de una entidad relativamente fija.
Orde simbolik adalah istilah Lacan untuk fase ketika anak keuntungan penguasaan dalam bidang publik bahasa verbal - ketika tingkat individualitas dan otonomi menyerah kepada kendala konvensi linguistik dan Self menjadi penanda relasional lebih cair dan ambigu daripada entitas yang relatif tetap.
Un modo en el cual el significante no se asemeja el significado pero que es arbitraria o puramente convencional - para que la relación debe ser aprendido (e.g. la palabra 'stop', un semáforo en rojo, una bandera nacional, un número) (Peirce). Vea también: arbitrariedad, Iconic, Indexical, modos de relación # capital simbólico: Pierre Bourdieu esbozado varias clases relacionadas de capital - económica, cultural, social y simbólica.
# Sebuah mode di mana penanda tidak menyerupai signified tetapi yang sewenang-wenang atau murni konvensional - sehingga hubungan harus dipelajari (misalnya kata 'berhenti', lampu lalu lintas merah, bendera nasional, angka) (Peirce). Lihat juga: kesewenang-wenangan, Iconic, Indexical, Mode modal hubungan # Simbolik: Pierre Bourdieu diuraikan saling terkait berbagai macam 'modal' - ekonomi, budaya, sosial dan simbolik.
En las teorías de la subjetividad se hace una distinción entre 'el tema' y 'el individuo'. Mientras que el individuo es una persona real, el tema es un conjunto de funciones construido por valores culturales e ideológicos dominantes (por ejemplo en términos de clase, edad, género y etnicidad). La noción estructuralista de la 'posición del sujeto' se refiere a la 'Constitución' (construcción) del sujeto por el texto. Según esta teoría del posicionamiento textual (o discursiva), el lector está obligado a adoptar una '-posición del sujeto' que ya existe dentro de la estructura y los códigos del texto. Temas son construidos así como los lectores' ideales' mediante el uso de códigos.
Dalam teori subjektivitas pembedaan dibuat antara 'subyek' dan 'individu'. Sementara individu adalah orang yang sebenarnya, subjek adalah seperangkat peran yang dibangun oleh nilai-nilai budaya dan ideologi yang dominan (misalnya dalam hal kelas, umur, jenis kelamin dan etnis). Gagasan strukturalis dari 'posisi subjek' mengacu pada 'konstitusi' (konstruksi) dari subjek oleh teks. Menurut teori tekstual (atau diskursif) posisi, pembaca wajib mengadopsi 'subjek-posisi' yang sudah ada dalam struktur dan kode teks. Subjek demikian dibangun sebagai 'pembaca ideal "melalui penggunaan kode.
Ferdinand de Saussure, el fundador de la lingüística moderna, fue un pionero del pensamiento estructuralista - era el modelo lingüístico que inspiró a los estructuralistas europeos. Otros estructuralistas claves incluyen Nikolai Trubetzkoy, Roman Jakobson, Louis Hjelmslev y Algirdas Greimas en lingüística, Claude Lévi-Strauss en Antropología, Louis Althusser en ciencia política, Roland Barthes en crítica literaria y Jacques Lacan en el psicoanálisis (aunque las teorías de Barthes y Lacan evolucionaron hacia los posestructuralistas).
Ferdinand de Saussure, pendiri linguistik modern, adalah seorang pionir pemikiran strukturalis - nya adalah model linguistik yang mengilhami strukturalis Eropa. Strukturalis kunci lainnya termasuk Nikolai Trubetzkoy, Roman Jakobson, Louis Hjlemslev dan Greimas Algirdas dalam linguistik, Claude Levi-Strauss dalam antropologi, Louis Althusser dalam ilmu politik, Roland Barthes dalam kritik sastra dan Jacques Lacan dalam psikoanalisis (meskipun teori Barthes dan Lacan berevolusi menjadi yang pascastrukturalis).
Esta es la postura que la estructura previamente determinada de algún sistema de lo que significa - como el lenguaje o cualquier tipo de sistema textual - determina la subjetividad (o por lo menos comportamiento) de las personas que se someten a ella.
Ini adalah sikap yang diberikan pra-struktur dari beberapa sistem menandakan - seperti bahasa atau jenis sistem tekstual - menentukan subjektivitas (atau setidaknya perilaku) dari individu yang dikenakan untuk itu.
Un término de sociolingüística refiriéndose a las formas distintivas en que idioma es utilizado por los miembros de un grupo social particular. En términos semióticos pueden referirse más ampliamente compartidas por los miembros de esos grupos (ver códigos) de subcódigos.
Sebuah istilah dari sosiolinguistik mengacu pada cara-cara berbeda di mana bahasa digunakan oleh anggota kelompok sosial tertentu. Dalam istilah semiotik dapat merujuk lebih luas untuk subcodes bersama oleh anggota kelompok tersebut (lihat kode).
Mientras algunos semióticos han conservado una preocupación estructuralista con sistemas formales (centrándose principalmente en estudios detallados de narrativa, cine y televisión de edición y así sucesivamente), muchos se han convertido en más preocupados por la semiótica social. Una clave de preocupación de semióticos sociales es con 'que significan las prácticas' en determinados contextos socio-culturales. Social semióticos reconocen que no todas las realidades son iguales y están interesadas en "sitios de lucha" en el que las realidades son disputadas. Las raíces de la semiótica social se remonta a los primeros teóricos. Saussure, él mismo escribió de la semiótica como una ciencia que estudia la vida de los signos dentro de la sociedad.
Sementara beberapa ahli semiotik telah mempertahankan perhatian strukturalis dengan sistem formal (terutama berfokus pada studi rinci mengedit narasi, film dan televisi dan sebagainya), banyak menjadi lebih peduli dengan semiotika sosial. Perhatian utama dari ahli semiotika sosial adalah dengan 'melambangkan praktek' di spesifik konteks sosio-kultural. Ahli semiotik sosial mengakui bahwa tidak semua realitas adalah sama, dan tertarik dalam 'situs perjuangan' di mana realitas dilombakan. Akar semiotika sosial dapat ditelusuri ke teori awal. Saussure sendiri menulis semiotika sebagai "ilmu yang mempelajari tanda-tanda kehidupan dalam masyarakat '.
Determinismo social es una postura que afirma la primacía de los factores sociales y políticos en lugar de la influencia del medio autónoma (si se trata de una tecnología o lengua). Deterministas sociales rechazan la prioridad causal para lengua lingüísticos deterministas y tecnología por deterministas tecnológicos.
Determinisme sosial adalah sikap yang menegaskan keutamaan faktor sosial dan politik daripada pengaruh otonom medium (apakah ini bahasa atau teknologi). Determinis sosial menolak kausal prioritas diberikan kepada bahasa dengan determinis linguistik dan teknologi dengan teknologi determinis.
Mientras que todos los códigos semióticos en los códigos sociales un sentido más amplio, también se aprecia códigos sociales forman un subgrupo importante de códigos, junto con los códigos textuales e interpretativa. Códigos sociales en este sentido más estrecho refieren a nuestro conocimiento tácito del mundo social e incluyen códigos no escritos como códigos corporales, códigos de productos básicos y códigos de conducta.
Sementara semua kode semiotik berada dalam arti luas kode sosial, kode-kode sosial juga dapat dilihat sebagai membentuk sub-kelompok utama dari kode, bersama kode tekstual dan kode interpretatif. Kode sosial dalam arti sempit keprihatinan pengetahuan diam-diam kita tentang dunia sosial dan termasuk kode tidak tertulis seperti tubuh kode, kode dan kode perilaku komoditas.
Los códigos semióticos tienen cualquier articulación simple, doble articulación o sin articulación. Los códigos con articulación solo tienen articulación primera o segunda articulación solamente. Códigos de primera articulación sólo consisten en signos - elementos significativos que sistemáticamente se relacionan entre sí - pero no hay ninguna segunda articulación para estructurar estos signos en elementos mínimos, no significativa. Donde la más pequeña unidad estructural recurrente en un código es significativa, que el código tiene la primera articulación solamente.
Kode semiotik telah baik artikulasi tunggal, artikulasi ganda atau tidak ada artikulasi. Kode dengan artikulasi tunggal memiliki artikulasi baik pertama atau kedua hanya artikulasi. Kode dengan artikulasi pertama hanya terdiri dari tanda-tanda - unsur bermakna yang sistematis terkait satu sama lain - tetapi tidak ada artikulasi kedua struktur tanda-tanda ini menjadi minim, yang berarti non-elemen. Dimana unit terkecil struktur berulang dalam kode adalah bermakna, kode memiliki artikulasi pertama saja.
Este fue el término de Baudrillard (prestado de Platón); "simulacra" son "copias sin originales" - la principal forma en que nos encontramos con textos en la cultura posmoderna.
Ini adalah istilah Baudrillard (dipinjam dari Plato); 'simulacra' adalah 'salinan tanpa asli' - bentuk utama yang kita hadapi teks dalam kultur postmodern.
Una señal que no contiene otros signos, en contraste a un signo complejo.
Sebuah tanda yang tidak mengandung tanda-tanda lain, berbeda dengan tanda yang kompleks.
Estos son los comportamientos de significado en que personas (incluida la producción y lectura de textos) tras una particulares convenios o normas de construcción e interpretación.
Ini adalah arti keputusan perilaku di mana orang terlibat (termasuk produksi dan membaca teks-teks) berikut konvensi tertentu atau aturan konstruksi dan interpretasi.
Para Saussure, esta fue una de las dos partes de la señal (que era indivisible excepto para propósitos analíticos). Tradición de en el saussureano, el significante es la forma que toma una señal. Signos de Saussure, en relación con la lingüística, esto significó una forma no material de la palabra hablada - 'una imagen sonido' ('la impronta psicológica del sonido, la impresión que hace en nuestros sentidos').
bagi Saussure, ini adalah salah satu dari dua bagian dari tanda (yang terpisahkan, kecuali untuk tujuan analisis). Dalam tradisi Saussurean, penanda adalah bentuk tanda yang mengambil. Untuk Saussure sendiri, dalam kaitannya dengan tanda-tanda linguistik, ini berarti bentuk non-material dari kata yang diucapkan - 'suara-gambar' ('jejak psikologis suara, kesan itu membuat pada indra kita').
Para Saussure, el significado fue una de las dos partes de la señal (que era indivisible excepto para propósitos analíticos). Saussure el significado es el concepto mental representado por el significante (y no es una cosa material). Esto no excluye la referencia de signos a los objetos físicos en el mundo como así como abstractos conceptos y entidades ficticias, pero el significado no es un referente en el mundo (en contraste con objeto de Peirce). Es común que los intérpretes posteriores a equiparar el significado de 'contenido' (búsqueda de la forma del significante en el dualismo familiar de "forma y contenido").
Untuk Saussure, signified adalah salah satu dari dua bagian dari tanda (yang terpisahkan, kecuali untuk tujuan analisis). Saussure ditandakan adalah konsep mental yang diwakili oleh penanda (dan bukan merupakan hal material). Ini tidak mengecualikan referensi tanda-tanda untuk benda-benda fisik di dunia serta konsep-konsep abstrak dan entitas fiktif, namun signified tidak sendiri merupakan rujukan di dunia (dalam kontras dengan objek Peirce). Hal ini umum bagi penafsir berikutnya untuk menyamakan ditandakan dengan 'konten' (pencocokan bentuk penanda dalam dualisme akrab 'bentuk dan isi').
En semiótica saussureana, el significado del término hace referencia a la relación entre el significante y el significado.
Dalam semiotika Saussurean, arti istilah mengacu pada hubungan antara penanda dan yang ditandakan.
Un término a veces usado para referirse a la forma física o material de la muestra (por ejemplo palabras, imágenes, sonidos, actos u objetos). Para algunos comentaristas, que esto significa lo mismo que el significante (que para Saussure mismo no hace referencia a la forma material). Peirce el equivalente es el representamen: la forma que toma la señal, pero incluso para Peirce esto no era necesariamente una forma material.
Sebuah istilah yang kadang-kadang digunakan untuk merujuk pada bentuk fisik atau materi dari tanda (misalnya kata-kata, gambar, suara, tindakan atau objek). Untuk beberapa komentator ini berarti sama dengan penanda (yang untuk Saussure sendiri tidak mengacu pada bentuk materi). Setara Peircean adalah representamen ini: bentuk yang menandatangani mengambil, tapi bahkan untuk Peirce ini tidak selalu menjadi bentuk materi.
Un signo es una unidad significativa que se interpreta como 'defender' algo distinto de sí mismo. Las muestras se encuentran en la forma física de palabras, imágenes, sonidos, actos u objetos (esta forma física es a veces conocida como el vehículo de signo). Signos no tienen ningún significado intrínseco y se convierten en señales sólo cuando usuarios de signo inversión con significado con referencia a un código reconocido.
Tanda adalah unit bermakna yang ditafsirkan sebagai 'berdiri untuk' sesuatu selain dirinya sendiri. Tanda-tanda yang ditemukan dalam bentuk fisik kata-kata, gambar, suara, tindakan atau benda (bentuk fisik kadang-kadang dikenal sebagai kendaraan tanda). Tanda tidak memiliki arti intrinsik dan menjadi tanda-tanda hanya jika tanda-pengguna berinvestasi mereka dengan arti dengan mengacu pada kode yang diakui.
En algunos triángulos semióticos, hace referencia al sentido de la señal (lo que Peirce llama el interpretant).
Dalam beberapa segitiga semiotik, ini mengacu pada pengertian yang terbuat dari tanda (apa yang disebut Peirce penafsir tersebut).
Dentro de modelos de transmisión de la comunicación, estos términos son utilizados para referirse a los participantes en los actos de comunicación (comunicación se presenta como un proceso lineal de 'Enviar' 'mensajes' a un 'receptor'). Semióticos generalmente consideran modelos tales como reduccionista (reduciendo el significado de 'contenido'), la principal objeción semiótica es generalmente que no cuentan con modelos de transmisión el concepto semiótico de un código, pero relacionados con objeciones se refieren al abandono del modelo de la importancia potencial de efectos, relaciones, situaciones y el medio.
Dalam model transmisi komunikasi, istilah ini digunakan untuk merujuk kepada peserta dalam tindakan komunikasi (komunikasi yang disajikan sebagai suatu proses linear dari 'mengirim' pesan 'ke' penerima '). Ahli semiotik biasanya menganggap model seperti reduksionis (mengurangi arti 'konten'); keberatan semiotik utama adalah biasanya yang model transmisi tidak memiliki fitur konsep semiotik kode, tetapi keberatan terkait merujuk mengabaikan model tentang pentingnya potensi tujuan, hubungan, situasi dan medium.
Vagamente definido como 'el estudio de los signos' o 'la teoría de los signos', lo que Saussure llama 'semiología' era: "una ciencia que estudia el papel de signos como parte de la vida social". Uso de Saussure de la sémiologie término data de 1894 y usarlo por primera vez de Peirce del término semiótico en 1897. Semiótica no se ha institucionalizado ampliamente como una disciplina académica formal y no es una ciencia. Aunque no es meramente un método de análisis textual, implica tanto la teoría y el análisis de señales y las prácticas de lo que significa.
Longgar didefinisikan sebagai "studi tentang tanda-tanda 'atau' teori tanda ', apa Saussure disebut' semiologi 'adalah:' ilmu yang mempelajari peran tanda-tanda sebagai bagian dari kehidupan sosial '. Penggunaan Saussure tentang tanggal sémiologie istilah dari tahun 1894 dan penggunaan pertama Peirce tentang semiotik istilah pada tahun 1897. Semiotika tidak menjadi banyak dilembagakan sebagai disiplin akademis formal dan tidak benar-benar ilmu. Hal ini tidak murni metode analisis tekstual, tetapi melibatkan baik teori dan analisis tanda dan praktek-praktek penandaan.
Tríada de Peirce es un triángulo semiótico; también pueden encontrarse otros triángulos semióticos. El más común alternativa cambia solamente los términos desconocidos de Peirce y consiste en el vehículo de signo, el sentido y el referente.
Peirce triad adalah segitiga semiotik; segitiga semiotik lainnya juga dapat ditemukan. Perubahan alternatif yang paling umum hanya Peircean asing istilah, dan terdiri dari kendaraan tanda, arti dan dirujuk.
El cuadrado semiótico es la base teórica sobre la que se edifica la semiótica greimassiana que lo plantea a nivel de estructura elemental de la significación. Se funda en las operaciones más simples de la mente, que son la negación y la aserción y gracias a las cuales se formaliza la relación de presuposición recíproca (copresencia) que los términos primitivos de una misma categoría semántica mantienen. Es el modelo constitucional de esta teoría. Este cuadrado es una forma de clasificar los conceptos basando en un par que se oponen, por ejemplo femenino-masculino, lindo-feo y está basado en el cuadrado lógico de Aristóteles llamado cuadrado de oposición. Comenzando de la oposición entre S1 y S2, el cuadrado semiótico implica además la existencia de otros conceptos llamados ~S1 y ~S2, que tienen las siguientes relaciones con el resto del conjunto: • S1 y S2: se oponen • S1 y ~S1, S2 y ~S2: se contradicen • S1 y ~S2, S2 y ~S1: se complementan El cuadrado semiótico también produce en un segundo movimiento meta-conceptos compuestos a partir de los cuatro iniciales, de los cuales los más importantes son: • S1 y S2 • ni S1 ni S2
Greimas memperkenalkan persegi semiotik sebagai sarana pemetaan konjungsi logis dan berkaitan disjunctions fitur semantik kunci dalam teks. Jika kita mulai dengan menggambar sebuah garis horisontal yang menghubungkan dua istilah akrab dipasangkan seperti 'indah' dan 'jelek', kita mengubahnya menjadi persegi semiotik dengan membuat garis atas persegi di mana dua kemungkinan logis lainnya - 'tidak jelek 'dan' tidak indah 'menempati sudut yang lebih rendah. Alun-alun semiotik mengingatkan kita bahwa ini bukan hanya oposisi biner karena sesuatu yang tidak indah tidak selalu jelek dan bahwa sesuatu yang tidak jelek tidak selalu indah.
El uso infinito de elementos finitos es una característica que en relación con los medios de comunicación en general ha sido referida como "economía semiótico". La característica estructural de doble articulación dentro de un sistema semiótico permite a un número infinito de combinaciones significativas de generarse mediante un pequeño número de unidades de bajo nivel.
Penggunaan elemen hingga tak terbatas adalah fitur yang dalam kaitannya dengan media secara umum telah disebut sebagai 'ekonomi semiotik'. Fitur struktural artikulasi ganda dalam sistem semiotik memungkinkan jumlah tak terbatas kombinasi bermakna yang akan dihasilkan dengan menggunakan sejumlah kecil tingkat rendah unit.
A nivel estructural (inferior) de la segunda articulación, un código semiótico es divisible en unidades funcionales mínimas que carecen de significado en sí mismos (por ejemplo fonemas en discurso) o grafemas por escrito. Estas unidades inferiores son signo nonsignifying - elementos puramente diferenciales unidades estructurales (llamadas figurae por Hjelmslev). Son características recurrentes en el código.
Pada tingkat (rendah) struktural dari artikulasi kedua, kode semiotik adalah dibagi menjadi unit-unit fungsional minimal yang kurang berarti dalam diri mereka (misalnya fonem dalam pidato atau grafem secara tertulis). Unit-unit yang lebih rendah nonsignifying elemen tanda - unit struktural murni diferensial (disebut figurae oleh Hjlemslev). Mereka adalah fitur berulang dalam kode.
Un modelo diádico del signo se basa en una división del signo en dos elementos constitutivos y necesarios. El modelo del signo de Saussure es un modelo diádico (nótese que Saussure insistió en que tal división es puramente analítica).
Sebuah model dyadic tanda didasarkan pada pembagian tanda menjadi dua unsur-unsur yang diperlukan. Model Saussure tentang tanda adalah model dyadic (perhatikan bahwa Saussure bersikeras bahwa pembagian seperti itu murni analitis).
Este influyente, estructuralista y funcionalista grupo de lingüistas/semiólogos fue establecido en 1926 en Praga por lingüistas rusos y checos, aunque el término "Escuela de Praga" no se utilizó hasta 1932. Los miembros principales de este grupo incluyen a: Vilem Mathesius (1882-1946), Bohuslav Havránek (1893-1978), Jan Mukarovsky (1891-1975), Nikolai Trubetzkoy (1890-1938) y Roman Jakobson (1896-1982).
Hal ini berpengaruh dan kelompok strukturalis fungsionalis ahli bahasa / ahli semiotik didirikan pada tahun 1926 di Praha oleh ahli bahasa Ceko dan Rusia, meskipun istilah 'Praha sekolah' tidak digunakan sampai 1932. Anggota utama dari kelompok ini termasuk: Vilem Mathesius (1882-1946), Bohuslav Havranek (1893-1978), Jan Mukarovsky (1891-1975), Nikolai Trubetzkoy (1890-1938) dan Roman Jakobson (1896-1982).
El modelo de Peirce del signo dispone de tres elementos - el representamen, un interpretante y un objeto.
Model Peirce tentang tanda memiliki tiga elemen - representamen, penafsir dan objek.
Esta es una escuela de pensamiento semiótico estructuralista establecida por Algirdas Greimas (1917-1992), de origen lituano. Fuertemente influenciada por Louis Hjelmslev (1899-1966), busca identificar las estructuras básicas de significación. Greimas se centró principalmente en el análisis semántico de las estructuras textuales, pero la escuela de París ha ampliado su riguroso análisis estructural (los críticos lo llaman árido) a fenómenos culturales tales como el lenguaje gestual, el discurso jurídico y las ciencias sociales.
Ini adalah sekolah pemikiran strukturalis semiotik didirikan oleh Algirdas Greimas (1917-1992), sebuah Lithuania oleh asal. Sangat dipengaruhi oleh Louis Hjlemslev (1899-1966), ia berusaha untuk mengidentifikasi struktur dasar penandaan. Greimas difokuskan terutama pada analisis semantik struktur tekstual tetapi Sekolah Paris diperluas yang ketat (kritikus mengatakan kering) analisis struktural untuk fenomena budaya seperti bahasa gestural, wacana hukum dan ilmu sosial.
André Bazin se refiere a esta falacia como el único tipo de representación que puede mostrar las cosas "tal como son" es una que es (o parece ser) exactamente igual a esa que representa en todos los aspectos. Ya que los textos están construidos de forma casi invariable con materiales diferentes de lo que ellos mismos representan, las réplicas exactas son imposibles.
André Bazin mengacu pada kesalahan ini sebagai yang satu-satunya jenis representasi yang dapat menunjukkan hal-hal 'karena mereka benar-benar' adalah salah satu yang (atau tampaknya akan) persis seperti itu yang mewakili dalam segala hal. Karena teks hampir selalu dibuat dari bahan yang berbeda dari yang mereka wakili, replika yang tepat tidak mungkin.
Estos son los códigos de texto que representan la realidad. Aquellos que se perciben como "realistas" (sobre todo en el cine y la televisión) se experimentan rutinariamente como si fueran grabaciones o reproducciones directas de la realidad más que como si fueran representaciones en forma de códigos.
Ini adalah kode tekstual yang mewakili realitas. Mereka yang dianggap sebagai 'realistis' (terutama di film dan televisi) secara rutin dialami seolah-olah mereka rekaman atau reproduksi langsung realitas bukan sebagai representasi dalam bentuk kode.
De forma general, este término se refiere a la representación de algo a través de cualquier medio en forma de texto. Sin embargo, como los diccionarios estándar nos recuerdan, una representación es algo que representa a o se pone en lugar de otra cosa - que por supuesto es lo que los semióticos llaman un signo. La semiótica pone en primer plano la problemática del proceso de representación.
Dalam penggunaan umum, istilah ini mengacu kepada penggambaran dari sesuatu dalam setiap media dalam bentuk teks. Namun, sebagai kamus standar mengingatkan kita, representasi adalah sesuatu yang merupakan singkatan atau di tempat sesuatu yang lain - yang tentu saja apa yang sebut ahli semiotik tanda. Semiotika foregrounds dan problematizes proses representasi.
El representamen es uno de los tres elementos del modelo del signo de Peirce y se refiere a la forma que el signo toma (no necesariamente material). Cuando se refiere a una forma no material se puede comparar con el significante de Saussure; mientras que cuando se refiere a la forma material es lo que algunos expertos denominan el vehículo de signos.
Representamen adalah salah satu dari tiga unsur dari model Peirce tanda dan itu mengacu pada bentuk yang menandatangani membutuhkan (tidak harus materi). Ketika mengacu pada bentuk non-materi itu adalah sebanding dengan penanda Saussure, sedangkan ketika itu mengacu pada bentuk materi itu adalah apa yang beberapa komentator sebut sebagai tanda kendaraan.
El término "relativismo" es con frecuencia, ya sea un insulto usado por los críticos del constructivismo (en particular los realistas, para los que puede referirse a cualquier postura epistemológica distinta de realismo) o por los mismos constructivistas cuando se refieren a la postura del "todo vale" con la que no quieren que se les relacione. Los críticos asocian relativismo con un idealismo extremo o nihilismo que niega la existencia de un mundo material verdadero, lo cual no necesariamente se vincula. Debido a que pocos teóricos eligen etiquetarse a sí mismos como relativistas, es difícil definir adecuadamente el término. Una caracterización es como la postura en la que existen numerosas versiones alternativas de la realidad que sólo pueden evaluarse en relación con las demás y no en relación con cualquier verdad "absoluta", fija y universal, realidad, sentido, conocimiento o certeza.
'Relativisme' Istilah ini sering salah istilah pelecehan yang digunakan oleh para kritikus konstruktivisme (terutama realis, untuk siapa itu mungkin merujuk kepada sikap epistemologis yang lain daripada realisme) atau dengan konstruktivis sendiri mengacu pada posisi dimana 'anything goes' yang mereka tidak ingin berhubungan. Kritikus relativisme mengasosiasikan dengan idealisme ekstrim atau nihilisme mengingkari eksistensi dunia material yang nyata - yang tidak selalu berarti. Sejak beberapa teoretikus memilih untuk label diri mereka relativis sulit untuk mendefinisikan istilah ini secara memadai. Salah satu karakterisasi adalah sebagai sikap bahwa ada banyak versi alternatif realitas yang hanya dapat dinilai dalam hubungan satu sama lain dan tidak dalam kaitannya dengan setiap kebenaran 'absolut', tetap dan universal, realitas, makna, pengetahuan atau kepastian.
Este es un término adoptado del marxismo althusseriano, que se refiere a la independencia relativa de la "superestructura" de la sociedad (incluyendo la ideología) de la "base" económica —o tecno-económico— (en contraste con la postura marxista ortodoxa donde esta última determina a la otra- una posición similar a aquella del determinismo tecnológico).
Ini adalah istilah yang diadopsi dari Marxisme Althusser, dimana ia menyebut independensi relatif dari 'suprastruktur' masyarakat (termasuk ideologi) dari (atau techno-ekonomi) ekonomi 'dasar' (kontras dengan sikap marxis ortodoks bahwa yang terakhir menentukan mantan - sikap yang sama dengan determinisme teknologi).
Cosificar (o "hipostasiar") es "materializar": el tratamiento de un significado relativamente abstracto como si fuera algo simple, limitado, no diferenciado, fijo e invariable; la naturaleza esencial de lo que podría darse por sentado (ver Esencialismo).
Untuk reify (atau 'hypostasize') adalah 'thingify': mengobati relatif abstrak menandakan seolah-olah satu, dibatasi, dibedakan, hal yang tetap dan tidak berubah, sifat penting dari yang dapat diambil untuk diberikan (lihat esensialisme).
Algunas prácticas "reflexivas" ascéticas destacan por su "textualidad" - los signos de su producción (los materiales y las técnicas empleadas) - reduciendo así la transparencia de su estilo. Textos en los que la función poética es dominante en primer plano el acto y la forma de expresión y socavan cualquier sentido de una conexión "natural" o "transparente" entre un significante y un referente.
Beberapa 'refleksif' estetika praktek latar 'tekstualitas' mereka - tanda-tanda produksi mereka (bahan dan teknik yang digunakan) - sehingga mengurangi transparansi gaya mereka. Teks di mana fungsi puitis adalah latar dominan tindakan dan bentuk ekspresi dan melemahkan rasa koneksi 'alami' atau 'transparan' antara penanda dan acuan yang.
En el modelo de Jakobson de la comunicación lingüístic,a se considera una de las principales funciones de un signo. Esta función de un signo se refiere al contenido.
Dalam model Jakobson dari komunikasi linguistik ini dianggap salah satu fungsi kunci dari tanda. Fungsi tanda mengacu pada konten.
Este término se ha utilizado para referirse a la asunción a) no es una condición necesaria de una señal de que el significante tiene un referente (en particular, un objeto material en el mundo) o b) que se encuentra el significado de un signo puramente en su referente.
Istilah ini telah digunakan untuk merujuk pada asumsi bahwa) itu adalah kondisi yang diperlukan tanda bahwa penanda memiliki rujukan (khususnya, sebuah objek material di dunia) atau b) bahwa makna dari tanda terletak murni dalam rujukan nya.
Lo que el signo 'significa'. En el modelo triádico de Peirce del signo esto se llama el objeto. En el model diádico de Saussure un referente en el mundo no se presenta explícitamente -solamente el significado- un concepto que puede o noreferirse a un objeto en el mundo.
yang direpresentasikan oleh tanda Dalam model triadic Peirce tentang tanda ini disebut objek. Dalam model dyadic Saussure tentang tanda rujukan di dunia ini tidak secara eksplisit fitur - hanya signified - sebuah konsep yang mungkin atau mungkin tidak merujuk ke sebuah obyek di dunia.
El semiótico cultural ruso Yuri Lotman acuñó este término para referirse a 'el espacio entero semiótico de la cultura en cuestión' - puede ser pensado como una ecología semiótica en el que diferentes idiomas y medios de comunicación interactúan.
Para ahli semiotika budaya Rusia Yuri Lotman menciptakan istilah ini untuk merujuk kepada 'ruang semiotik seluruh budaya di pertanyaan' - itu bisa dianggap sebagai ekologi semiotik di mana bahasa yang berbeda dan media berinteraksi.
Este término fue utilizado por Peirce para hacer referencia al proceso de "fabricación de significado".
Istilah ini digunakan oleh Peirce untuk merujuk pada proses 'pembuatan makna'.
El término sémiologie de Saussure data de un manuscrito de 1894. 'Semiología' se utiliza a veces para referirse al estudio de las señales por aquellos dentro de la tradición saussureana (por ejemplo Barthes, Lévi-Strauss, Kristeva y Baudrillard), mientras que la 'semiótica' a veces se refiere a aquellos que trabajan dentro de la tradición de Peirce (Morris, Richards, Ogden y Sebeok). A veces, 'semiología' se refiere al trabajo que se preocupa principalmente por el análisis textual mientras que 'semiótica' se refiere a un trabajo más filosóficamente orientado.
Saussure istilah sémiologie tanggal dari manuskrip tahun 1894. 'Semiologi' kadang-kadang digunakan untuk merujuk pada studi oleh mereka tanda-tanda dalam tradisi Saussurean (misalnya Barthes, Levi-Strauss, Kristeva dan Baudrillard), sementara 'semiotika' kadang-kadang mengacu pada mereka yang bekerja dalam tradisi Peircean (misalnya Morris, Richards, Ogden dan Sebeok). Kadang-kadang 'semiologi' yang mengacu pada yang bersangkutan terutama dengan sementara analisis tekstual 'semiotik' mengacu untuk bekerja lebih berorientasi filosofis.
Morris divide la semiótica en tres ramas: sintáctica, semántica y pragmática. La semántica constituye el estudio del significado de los signos (la relación de los signos con lo que representan). La interpretación de los signos por sus usuarios puede verse también como niveles que corresponden a estas tres ramas - siendo el nivel semántico la comprensión de la lectura preferida del signo.
Morris semiotik dibagi menjadi tiga cabang: syntactics, semantik dan pragmatik. Semantik mengacu pada studi tentang makna tanda-tanda (hubungan tanda-tanda untuk apa yang mereka perjuangkan). Interpretasi dari tanda-tanda oleh pengguna mereka juga dapat dilihat sebagai tingkat yang sesuai dengan tiga cabang - tingkat semantik menjadi pemahaman pembacaan yang lebih baik dari tanda.
Este término se refiere a la vista que, mientras que idiomas varían en su estructura superficial, todos los idiomas se basan en la misma estructura universal subyacente o leyes. En contraste con los relativistas lingüísticos, los universalistas argumentan que podemos decir lo que queremos decir en cualquier idioma, y que lo que digamos en un idioma pueden siempre ser traducido en otro.
Istilah ini mengacu pada pandangan bahwa, sementara bahasa bervariasi dalam struktur permukaan mereka, setiap bahasa didasarkan pada struktur universal yang sama yang mendasari atau hukum. Berbeda dengan relativisme linguistik, universalis berpendapat bahwa kita dapat mengatakan apa pun yang kita ingin mengatakan dalam bahasa apapun, dan bahwa apapun yang kita katakan dalam satu bahasa selalu dapat diterjemahkan menjadi lain.
En su versión más extrema 'hipótesis de Sapir-Whorf' puede ser descrita como referentes dos principios asociados: determinismo lingüístico y el relativismo lingüístico. Aplicar estos dos principios, la tesis de Whorfian es que las personas que hablan diferentes idiomas percibir y pensar en el mundo muy diferente, sus visiones del mundo ser formado o determinado por la lengua de la cultura (una idea rechazada por deterministas sociales). Nota críticos que no podemos hacer inferencias acerca de las diferencias de cosmovisión únicamente sobre la base de las diferencias en la estructura lingüística.
Dalam versi paling ekstrim 'dengan hipotesis Sapir-Whorf' dapat digambarkan sebagai dua prinsip yang berkaitan terkait: determinisme linguistik dan relativisme linguistik. Menerapkan prinsip kedua, tesis Whorfian adalah bahwa orang yang berbicara bahasa yang berbeda memandang dan berpikir tentang dunia yang cukup berbeda, pandangan dunia mereka yang dibentuk atau ditentukan oleh bahasa budaya (gagasan yang ditolak oleh determinis sosial). Kritik dicatat bahwa kami tidak dapat membuat kesimpulan tentang perbedaan pandangan dunia semata-mata berdasarkan perbedaan dalam struktur linguistik.
Para Saussure lengua era un sistema relacional de 'valores'. Que distingue el valor de una señal de su significación o significado referencial. A signo no tiene un valor 'absoluto' en sí mismo - su valor es dependiente de sus relaciones con otros signos dentro de lo que significa el sistema como un todo. Palabras en distintos idiomas pueden tener significados referenciales equivalentes pero diferentes valores puesto que pertenecen a diferentes redes de asociaciones.
Untuk bahasa Saussure adalah sebuah sistem relasional 'nilai'. Ia membedakan nilai suatu tanda dari arti atau makna referensial. Sebuah tanda tidak memiliki 'absolut' nilai dalam dirinya - nilainya tergantung pada hubungannya dengan tanda-tanda lain dalam sistem menandakan secara keseluruhan. Kata-kata dalam bahasa yang berbeda dapat memiliki makna referensial yang setara tetapi nilai yang berbeda karena mereka termasuk ke dalam jaringan yang berbeda dari asosiasi.
Libremente, el término se refiere a la atribución de valor, pero también se utiliza específicamente para referirse a su atribución a los miembros de oposiciones binarias semánticos, donde un significante y su significado están sin marcar (y promoverlos positivamente) mientras que el otro está marcado (y valora negativamente).
Longgar, istilah ini mengacu pada atribusi nilai, tetapi juga digunakan lebih khusus untuk menyebut atribusi kepada anggota oposisi biner semantik, di mana satu penanda dan yang ditandakan bertanda (dan positif valorized) sementara yang lainnya adalah ditandai (dan valorized negatif).
Mientras que Saussure estableció el principio general que firma siempre se relacionan con otros signos, dentro de su modelo de la relación entre significante y significado era estable y predecible.
Sementara Saussure menetapkan prinsip umum bahwa tanda-tanda selalu berhubungan dengan tanda-tanda lain, dalam model-nya hubungan antara penanda dan petanda stabil dan dapat diprediksi.
En contraste con efectista, esto es el uso de una sola voz como modo narrativo dentro de un texto. Unívoco textos ofrecen una lectura preferida de lo que representan.
Berbeda dengan polyvocality, ini adalah penggunaan suara tunggal sebagai narasi dalam modus teks. Teks univocal menawarkan pembacaan yang lebih baik dari apa yang mereka wakili.
Estructuralistas como Lévi-Strauss sostienen que hay una estructura mental universal basada en ciertas oposiciones binarias fundamentales. Esta estructura se transforma en patrones universales estructurales en la cultura humana a través de categorías universales lingüísticas.
Strukturalis seperti Levi-Strauss berpendapat bahwa ada struktur mental yang universal yang didasarkan pada oposisi biner tertentu mendasar. Struktur ini diubah menjadi pola struktur universal dalam budaya manusia melalui kategori linguistik yang universal.
Códigos sin articulación consisten en una serie de signos no teniendo a ninguna relación directa entre sí. Estos signos no son divisibles en elementos compositivos recurrentes.
Kode tanpa artikulasi terdiri dari serangkaian tanda yang tidak ada hubungan langsung satu sama lain. Tanda-tanda ini tidak dibagi menjadi elemen-elemen komposisi berulang.
Tropos son retóricos 'figuras retóricas' como metáfora, metonimia, sinécdoque e ironía. Posestructuralistas teóricos como Lacan, Derrida y Foucault han concedido una importancia considerable a Tropos.
'kiasan' retoris seperti metafora, metonymy, synecdoche dan ironi. Pascastrukturalis teoretisi seperti Derrida, Lacan dan Foucault telah diberikan kepentingan yang cukup besar untuk kiasan.
Un modelo triádico de la muestra se basa en una división de la señal en tres elementos constitutivos necesarios. Modelo de Peirce del signo es un modelo triádico.
Sebuah model triad tanda didasarkan pada pembagian tanda menjadi tiga unsur-unsur yang diperlukan. Model Peirce tentang tanda adalah model triadic.
Ser entonces solíamos convenios familiares en nuestro uso cotidiano de diversos medios de comunicación que a menudo los códigos involucrados parecen 'transparentes' y el medio parece ser neutral. El medio se caracteriza por pensamiento instrumentista como meramente un medio para un fin cuando el texto es considerado como una 'reflexión', una 'representación' o una 'expresión'. El estado del texto como texto - su "textualidad" y materialidad - se reduce al mínimo. Sentido común nos dice que el significado es mediada y el significante es puramente denotativo, como cuando interpretamos televisión o fotografía como 'una ventana al mundo' y 'transparente'.
Kita menjadi sangat terbiasa dengan konvensi akrab dalam penggunaan sehari-hari kita dari berbagai media bahwa kode yang terlibat sering terlihat 'transparan' dan media sendiri tampaknya netral. Media ini ditandai dengan pemikiran instrumentalis sebagai murni sarana untuk berakhir ketika teks dianggap sebagai 'refleksi', seorang 'perwakilan' atau 'ekspresi'. Status dari teks sebagai teks - "tekstualitas" dan materialitas - diminimalkan. Akal sehat mengatakan kepada kita bahwa ditandakan tanpa perantara dan penanda adalah 'transparan' dan murni denotatif, seperti ketika kita menafsirkan televisi atau fotografi sebagai 'jendela pada dunia'.
Cada día referencias a la comunicación se basan en un modelo de «transmisión» en el que un 'Remitente' 'transmite' un 'mensaje' a un 'receptor' - una fórmula que reduce el significado de 'contenido' (entregado como si fuera un paquete) y que tiende a apoyar la falacia intencional. Esta es también la base de Shannon y Weaver conocida modelo de comunicación, que no da un margen para la importancia del contexto social.
Referensi sehari-hari untuk komunikasi didasarkan pada model 'transmisi' di mana 'pengirim' 'mengirimkan' sebuah 'pesan' ke 'receiver' - formula yang mengurangi arti 'konten' (disampaikan seperti bingkisan) dan yang cenderung mendukung kesalahan yang disengaja. Ini juga merupakan dasar dari Shannon dan terkenal Model Weaver komunikasi, yang membuat penyisihan tidak untuk pentingnya konteks sosial.
Lingüística universalistas argumentan que podemos decir lo que queremos decir en cualquier idioma, y que lo que digamos en un idioma pueden siempre ser traducido en otro. De traducción lingüística relativistas entre un idioma y otro es por lo menos, problemático y a veces imposible. Algunos comentaristas también aplicarán esto a la "traducción" del pensamiento unverbalized en la lengua. Incluso dentro de un solo idioma, algunos los relativistas sugieren que cualquier reformulación de las palabras tiene implicaciones para el significado, no obstante sutil: es imposible decir exactamente lo mismo en diferentes palabras; reformular algo transforma las maneras en que significados pueden hacerse con él, y en este sentido, forma y contenido son inseparables y el uso del medio contribuye a formar el significado.
Universalis linguistik berpendapat bahwa kita dapat mengatakan apa pun yang kita ingin mengatakan dalam bahasa apapun, dan bahwa apapun yang kita katakan dalam satu bahasa selalu dapat diterjemahkan menjadi lain. Untuk terjemahan relativis linguistik antara satu bahasa dan yang lainnya adalah setidaknya, bermasalah, dan kadang-kadang mustahil. Beberapa komentator juga menerapkan ini pada 'penerjemahan' pemikiran unverbalized ke dalam bahasa. Bahkan dalam satu bahasa, beberapa relativis menunjukkan bahwa reformulasi kata-kata memiliki implikasi makna, namun halus: adalah mustahil untuk mengatakan hal yang persis sama dalam kata-kata yang berbeda, sesuatu reformulasi mengubah cara di mana makna dapat dilakukan dengan hal itu, dan dalam pengertian ini, bentuk dan isi tidak dapat dipisahkan dan penggunaan media ini memberikan kontribusi untuk membentuk makna.
Análogamente a la noción de Chomsky de 'gramática transformacional', estructuralistas europeos como Lévi-Strauss argumentaron que se generan nuevos patrones estructurales dentro de una cultura de los existentes a través de 'las reglas formales de transformación' basados en semejanzas sistemáticas, equivalencias o paralelos, o alternativamente, inversiones simétricas.
Analog dengan pengertian Chomsky 'tata bahasa transformasional', strukturalis Eropa seperti Levi-Strauss berpendapat bahwa pola struktur baru dalam budaya yang dihasilkan dari yang sudah ada melalui' aturan-aturan transformasi 'formal berdasarkan kesamaan sistematis, ekuivalensi atau paralel, atau alternatifnya, simetris inversi.
Derrida argumentó que el discurso ideológico dominante se basa en la ilusión metafísica de un trascendental significado - un referente máximo en el corazón de un sistema de lo que significa que es retratado como 'absoluta y irreducible, estable, atemporal y transparente - como si fuera independiente y antes de ese sistema.
Derrida berpendapat bahwa wacana ideologis dominan bergantung pada ilusi metafisik dari transendental ditandakan - sebuah rujukan utama di jantung dari sebuah sistem penanda yang digambarkan sebagai 'mutlak dan tidak dapat disederhanakan', stabil, abadi dan transparan - seolah-olah independen dan sebelum untuk sistem itu.
Peirce estableció una distinción entre marcas y tipos. En relación con palabras en un texto, un recuento de los tokens sería un recuento del número total de palabras usadas (independientemente del tipo), mientras que un recuento de los tipos sería un recuento de las diferentes palabras usadas (ignorando cualquier repetición). La distinción de tipo-creditos en relación con las indicaciones es importante en términos semióticos sociales no como una propiedad absoluta del vehículo señal pero sólo en la medida en que es importante en cualquier ocasión determinada (para un propósito particular) a todos aquellos involucrados en el uso de la señal.
Peirce membuat perbedaan antara bukti dan jenis. Dalam kaitannya dengan kata-kata dalam teks, hitungan token akan menjadi hitungan jumlah kata yang digunakan (terlepas dari jenis), sementara hitungan jenis akan menjadi hitungan kata-kata yang berbeda digunakan (mengabaikan repetisi ada) . Perbedaan tipe-tanda dalam hubungannya dengan tanda-tanda penting dalam hal semiotik sosial tidak sebagai kekayaan mutlak tanda kendaraan tetapi hanya sejauh itu penting pada kesempatan yang diberikan (untuk tujuan tertentu) untuk mereka yang terlibat dalam menggunakan tanda.
Esta es una postura que la forma y el contenido de un texto determina lo es decodificada. Críticos de esta postura sostienen que los decodificadores pueden traer al texto códigos propios que pueden no coincidir con los utilizados por el encoder(s), y que puedan modelar su decodificación de lo.
Ini adalah sikap bahwa bentuk dan isi teks menentukan bagaimana diterjemahkan. Kritik pendirian ini berpendapat bahwa decoder dapat membawa kode teks mereka sendiri yang mungkin tidak sesuai dengan yang digunakan oleh encoder (s), dan yang dapat membentuk mereka decoding itu.
Mientras muchos códigos semióticos son tratados por algunos semióticos como códigos "textuales" (leer "el mundo" a través de la metáfora de un "texto"), esto puede ser visto como formando un grupo importante de códigos, junto a códigos interpretativos y sociales.
Sementara kode semiotik banyak yang diperlakukan oleh beberapa ahli semiotik sebagai 'tekstual' kode (membaca 'dunia' melalui metafora sebuah 'teks'), ini dapat dilihat sebagai membentuk satu kelompok utama dari kode, bersama kode sosial dan kode interpretatif.
En términos más generales, este término se utiliza para referirse a algo que puede ser leído por significado; para algunos teóricos, "el mundo" es "texto social". Aunque el término parece privilegiar textos escritos (parece grafocéntrico y logocéntrico), a la mayoría de semióticos un "texto" es un sistema de signos (en forma de palabras, imágenes, sonidos o gestos).
Paling luas, istilah ini digunakan untuk merujuk kepada sesuatu yang dapat 'dibaca' untuk berarti, untuk beberapa ahli teori, adalah 'dunia' 'teks sosial'. Meskipun istilah muncul untuk teks hak istimewa tertulis (tampaknya graphocentric dan logocentric), untuk kebanyakan ahli semiotik 'teks'adalah suatu sistem tanda (dalam bentuk kata-kata, gambar, suara dan / atau gerakan).
A veces se llama la 'escuela de Tartu-Moscú de semiótica' fue fundada en la década de 1960 por Yuri Lotman (1922-1993), quien trabajó en la Universidad de Tartu, Estonia. Lotman trabajó dentro de la tradición de la semiótica estructuralista formalista, pero amplió su empresa semiótico estableciendo 'semiótica cultural', su objetivo es desarrollar una teoría unificada de la semiótica de la cultura.
Apa yang kadang-kadang disebut 'semiotika Moscow-Tartu' didirikan pada tahun 1960 oleh Yuri Lotman (1922-1993), yang bekerja di Tartu University, Estonia. Lotman bekerja dalam tradisi semiotika strukturalis formalis tetapi memperluas perusahaan semiotik nya dengan mendirikan 'semiotika budaya', tujuannya adalah untuk mengembangkan teori semiotik budaya terpadu.
Mientras que el postestructuralismo se interpreta a menudo simplemente como 'anti-estructuralismo', cabe señalar que la etiqueta se refiere a una escuela de pensamiento que se convirtió después, fuera de y en relación con el estructuralismo. El postestructuralismo construyó y adaptó las nociones estructuralistas además de cuestionar muchas de ellas.
Sementara poststrukturalisme sering diartikan hanya sebagai 'anti-strukturalisme', perlu dicatat bahwa label mengacu pada sebuah sekolah pemikiran yang dikembangkan setelah, dari, dan dalam kaitannya dengan strukturalisme. Poststrukturalisme dibangun di atas gagasan strukturalis dan diadaptasi di samping problematising banyak dari mereka.
Aquellos que rechazan el determinismo textual (por ejemplo, los post-estructuralistas) destacan la naturaleza 'polisémica' de los textos: su pluralidad de significados.
Mereka yang menolak determinisme tekstual (seperti poststrukturalis) menekankan 'polysemic' sifat teks - mereka pluralitas makna.
En el modelo de Jakobson de comunicación lingüística el predominio de alguno de los seis factores dentro de una elocución refleja una diversa función lingüística. En enunciados donde predomina la función poética (por ejemplo, en textos literarios), el lenguaje tiende a ser más 'opaco' que la prosa convencional destacando el significante y medio (y su materialidad), o la forma, estilo o código por lo menos tanto como cualquier otro significado, contenido, significado referencial o 'mensaje'.
Dalam model Jakobson dari komunikasi linguistik dominasi salah satu dari enam faktor dalam ucapan mencerminkan fungsi bahasa yang berbeda. Dalam ucapan-ucapan di mana fungsi puitis dominan (misalnya dalam teks-teks sastra), bahasa cenderung lebih 'buram' daripada prosa konvensional dalam menekankan penanda dan menengah (dan materialitas mereka), atau bentuk, gaya atau kode setidaknya sebanyak apapun konten, menandakan, 'pesan' atau referensial makna.
Para Hjelmslev y Barthes, los significantes en el plano de la expresión eran: sustancia de la expresión (que incluye materiales físicos del medio - por ejemplo imágenes y sonidos) y la forma de expresión (que incluye la estructura sintáctica formal, técnica y estilo).
Untuk Hjlemslev dan Barthes, penanda pada bidang ekspresi adalah: substansi ekspresi (yang termasuk bahan fisik media - misalnya gambar dan suara) dan bentuk ekspresi (yang meliputi struktur sintaksis formal, teknik dan gaya).
Para Hjelmslev y Barthes, los significados en el plano del contenido eran: sustancia del contenido (que incluía "contenido humano", mundo textual, tema y género) y la forma del contenido (que incluye la estructura semántica y estructura temática - incluyendo la narrativa).
Untuk Hjlemslev dan Barthes, yang ditandakan pada bidang konten adalah: substansi isi (yang termasuk 'isi manusia', dunia tekstual, subyek dan genre) dan bentuk konten (yang meliputi struktur semantik dan struktur tematik - termasuk narasi).
Imágenes sin editar fotográficas y fílmicas son indicial en lugar de simplemente emblemáticas - aunque podrían llamarse'índices icónicos o índices'. Una imagen fotográfica es un índice del efecto de la luz sobre la emulsión fotográfica. El carácter indicial de fotografías anima a intérpretes de tratarlos como registros 'objetivos' y transparentes de la 'realidad'.
Gambar foto dan filmis diedit adalah indexical bukan hanya ikon - meskipun Anda bisa sebut 'indeks ikon (atau indeks)' mereka. Sebuah gambar fotografi merupakan indeks dari pengaruh cahaya pada emulsi fotografi. Karakter indexical foto mendorong penterjemah untuk memperlakukan mereka sebagai 'obyektif' dan catatan transparan 'realitas'.
En una ocasión, Barthes afirmó que una fotografía es "un mensaje sin código". Sin embargo, aunque las fotografías son indiciales (como icónicas), la fotografía implica una traducción de tres dimensiones en dos, así como muchas prácticas representacionales variables. En consecuencia, algunos semióticos se refieren a la 'lectura de fotografías'.
Pada satu kesempatan, Barthes menegaskan bahwa foto adalah 'pesan tanpa kode'. Namun, meskipun foto-foto yang indexical (serta ikon) fotografi melibatkan terjemahan dari tiga dimensi menjadi dua, serta banyak praktek representasional variabel. Akibatnya, beberapa ahli semiotik merujuk ke 'foto membaca'.
Éstos se clasifican como un tipo de código interpretativo. Algunos semióticos consideran la percepción sensorial como un código. Varios argumentos se encuentran, en particular: a) que la interpretación no puede separarse de la percepción; b) ese aparato perceptivo humano difiere de otros organismos y que presumiblemente diferentes especies habitan diferentes realidades perceptuales; o c) que incluso dentro de la especie humana, que existen diferencias socio-culturales, subculturales y ambientales en la percepción.
Ini diklasifikasikan disini sebagai jenis kode interpretatif. Beberapa ahli semiotik menganggap persepsi indera sebagai kode. Berbagai argumen yang dihadapi, khususnya: interpretasi) yang tidak dapat dipisahkan dari persepsi; b) bahwa aparat persepsi manusia berbeda dari organisme lain dan jadi mungkin spesies yang berbeda menghuni realitas persepsi yang berbeda, dan / atau c) yang bahkan di dalam manusia spesies, bahwa ada perbedaan sosial-budaya, sub-budaya dan lingkungan hidup dalam persepsi.
Aunque las señales pueden discernirse en la forma material de palabras, imágenes, sonidos, actos u objetos, tales cosas no tienen ningún significado intrínseco y se convierten en señales sólo cuando les invertimos con significado. Las señales como tal no tienen ninguna existencia material: sólo el vehículo de signo tiene sustancia material.
Meskipun tanda-tanda dapat dilihat dalam bentuk material dari kata-kata, gambar, suara, tindakan atau objek, hal-hal tersebut tidak memiliki makna hakiki dan menjadi tanda-tanda hanya ketika kita berinvestasi mereka dengan makna. Tanda-tanda seperti itu tidak memiliki eksistensi material: hanya tanda kendaraan memiliki substansi materi.
El materialismo es una posición anti-idealista y anti-essentialista que critica la abstracción esencialistas y reificación y la reducción formalista de sustancia a las formas y las relaciones. Es realista en que el mundo se percibe como un recalcitrante de sus propios medios que se resiste a nuestras intenciones. Los materialistas, a veces llamados materialistas culturales, enfatizan aspectos como la representación textual de las condiciones materiales de la realidad social (como por ejemplo la pobreza, enfermedad y explotación), la contingencia socio-cultural e histórica de las prácticas atribuyentes, la especificidad y las características físicas de los medios de comunicación y de las señales(suprimidas en la transparencia de los códigos dominantes del realismo estético).
Materialisme adalah seorang idealis anti-dan anti-esensialis posisi yang mengkritik abstraksi esensialis dan reifikasi dan pengurangan formalis substansi dengan bentuk dan hubungan. Hal ini realis bahwa dunia dipandang sebagai memiliki yang bandel sendiri yang menolak niat kami. Materialis (kadang-kadang disebut materialis budaya) menekankan hal-hal seperti representasi tekstual dari kondisi-kondisi material dari realitas sosial (seperti kemiskinan, sakit dan eksploitasi), kontingensi sosial-budaya dan sejarah praktik menandakan, dan spesifisitas dan sifat fisik media dan tanda-tanda (ditekan dalam transparansi kode dominan realisme estetika).
En contraste con la comunicación interpersonal (comunicación de 'uno a uno'), este término se utiliza normalmente para referirse a la comunicación de "uno a muchos", aunque esta distinción tiende a pasar por alto la importancia de la comunicación en grupos pequeños (ni de 'uno' ni de 'muchos'). Mientras que la comunicación de masas puede ser 'directo' o grabado, es principalmente asincrónica - la comunicación bidireccional en directo a través de un medio de comunicación ocurre solamente en casos especiales como la radio o las llamadas del público en la televisión, las cuales implican una comunicación interpersonal que luego se emite.
Berbeda dengan komunikasi antar pribadi (komunikasi 'satu-ke-satu'), istilah ini biasanya digunakan untuk merujuk kepada komunikasi 'satu-ke-banyak', meskipun dictinction ini cenderung mengabaikan pentingnya komunikasi dalam kelompok kecil (tidak 'satu 'atau' banyak '). Sementara komunikasi massa dapat 'hidup' atau direkam, ini terutama asinkron - hidup dua arah komunikasi melalui media massa terjadi hanya dalam kasus khusus seperti radio atau televisi 'telepon-in' (yang melibatkan komunikasi interpersonal yang kemudian disiarkan) .
Derrida utiliza este término para referirse a la 'metafísica de la presencia"en la cultura occidental - en particular su fonocentrismo y su base en un mítico 'significado trascendente'. El logocentrismo también puede referirse a un sesgo interpretativo típicamente inconsciente que da supermacia a la comunicación lingüística sobre las reveladoras llamadas 'no verbales' las formas de comunicación y expresión y sobre los sentimientos no verbalizados; el logocentrismo privilegia tanto al ojo y al oído sobre otras modalidades sensoriales como el tacto.
Derrida menggunakan istilah ini untuk mengacu pada "metafisika kehadiran" dalam budaya Barat - khususnya di phonocentrism, dan landasan pada 'transenden menandai' sebuah mitos. Logosentrisme juga dapat merujuk kepada bias penafsiran biasanya tak sadar yang hak komunikasi linguistik atas 'non-verbal' revealingly bernama bentuk komunikasi dan ekspresi, dan lebih dari perasaan unverbalized; hak logosentrisme baik mata dan telinga atas modalitas sensorik lain seperti sentuhan.
La falacia de que el significado de un texto se contiene en su interior y está totalmente determinado por lo que debe hacer todo el lector es 'extraer' este significado de los signos en su interior. Esta postura ignora la importancia de 'ir más allá de la información' y limita la comprensión a la decodificación (en el sentido más estrecho) de propiedades textuales (sin referencia incluso a códigos).
Kekeliruan bahwa makna teks yang terkandung di dalamnya dan benar-benar ditentukan oleh sehingga semua pembaca harus lakukan adalah untuk 'mengambil' makna ini dari tanda-tanda di dalamnya. Sikap ini mengabaikan pentingnya 'melampaui informasi yang diberikan' dan membatasi pemahaman untuk decoding (dalam arti sempit) sifat tekstual (bahkan tanpa referensi untuk kode).
Según deterministas lingüísticas nuestro pensamiento (o 'cosmovisión') está determinado por el lenguaje - por el mismo uso del lenguaje verbal o las estructuras gramaticales, distinciones semánticas y ontologías incorporadas dentro de una lengua. Es una postura más moderada que pensar puede ser 'influencia' en lugar de inevitablemente 'determinado' por idioma: es un proceso bidireccional, por lo que el tipo de lenguaje que utilizamos está también influenciado por el camino vemos el mundo.
Menurut determinis linguistik pemikiran kita (atau 'pandangan dunia') ditentukan oleh bahasa - dengan penggunaan yang sangat bahasa verbal dan / atau oleh struktur-struktur tata bahasa, perbedaan semantik dan ontologi inbuilt dalam sebuah bahasa. Sebuah sikap yang lebih moderat adalah bahwa berpikir mungkin 'dipengaruhi' daripada tak terhindarkan 'ditentukan' oleh bahasa: ini adalah proses dua arah, sehingga jenis bahasa yang kita gunakan juga dipengaruhi oleh cara kita melihat dunia.
Los medios de comunicación como la televisión y el cine son considerados por algunos semióticos como 'idiomas' (aunque esto se disputa fuertamente). Los semióticos se refieren comúnmente a películas, programas de radio y televisión, carteles publicitarios y así sucesivamente como 'textos' y medios de comunicación 'lectura' como la televisión y fotografías. El modelo lingüístico a menudo conduce a los semióticos a buscar las unidades de análisis en los medios audiovisuales que son análogos a los utilizados en lingüística.
Media seperti televisi dan film dianggap oleh beberapa ahli semiotik sebagai seperti 'bahasa' (meskipun ini diperebutkan oleh orang lain). Ahli semiotik umumnya mengacu pada film, televisi dan program radio, poster iklan dan sebagainya sebagai 'teks', dan untuk 'membaca' media seperti televisi dan foto. Model linguistik sering menyebabkan ahli semiotik ke pencarian untuk unit analisis di media audio-visual yang analog dengan yang digunakan dalam linguistik.
El término se utiliza para referirse a las correspondencias, paralelos o similitudes en las propiedades, los patrones o las relaciones de un) dos estructuras diferentes; elementos estructurales de los elementos b) estructural en dos diferentes estructuras y c) a diferentes niveles dentro de la misma estructura. Algunos teóricos utilizan la homología de término de la misma manera.
Istilah ini digunakan untuk merujuk kepada korespondensi, paralel, atau kesamaan dalam, pola sifat atau hubungan dari) dua struktur yang berbeda, b) unsur-unsur struktural dalam dua struktur yang berbeda dan c) elemen struktur pada tingkat yang berbeda dalam struktur yang sama. Beberapa ahli teori menggunakan homologi istilah dalam banyak cara yang sama.
Ironía es un tropo retórico. Es una especie de doble signo en el que se combina el 'signo literal con otro para significar de manera típica el sentido opuesto. Sin embargo, la subestimación y la exageración pueden también ser formas irónicas.
Ironi adalah kiasan retoris. Ini adalah semacam tanda ganda di mana "tanda literal 'menggabungkan dengan yang lain biasanya tanda untuk menandai makna berlawanan. Namun, pernyataan dan berlebihan juga dapat ironis.
Mientras que término intertextualidad normalmente se utilizaría para referirse a los enlaces con otros textos, un tipo de enlace relacionado es lo que podría llamarse 'intratextualidad' - que implica relaciones internas dentro del texto. Dentro de un único código (por ejemplo un código fotográfico), estos serían relaciones simplemente sintagmáticas (por ejemplo, la relación de la imagen de una persona a otra dentro de la misma fotografía).
Sementara intertextuality panjang biasanya digunakan untuk merujuk ke link ke teks lain, semacam link terkait apa yang mungkin disebut 'intratextuality' - yang melibatkan hubungan internal dalam teks. Dalam kode tunggal (misalnya kode fotografi) ini akan hanya hubungan sintagmatik (misalnya hubungan gambar dari satu orang ke orang lain dalam foto yang sama).
La noción semiótica de intertextualidad introducida por Kristeva se asocia principalmente con los teóricos posestructuralistas. La intertextualidad se refiere a los diferentes enlaces en la forma y el contenido que enlaza un texto con otros textos. Cada texto existe en relación a otros. Aunque a penas se reconocen que un texto pueda estar en deuda con otro, los textos deben más a otros textos que a sus mismos creadores.
Gagasan semiotik diperkenalkan oleh Kristeva intertextuality berhubungan terutama dengan teori pascastrukturalis. Intertextuality mengacu pada berbagai link dalam bentuk dan isi yang mengikat teks ke teks lain. Setiap ada teks dalam hubungannya dengan orang lain. Meskipun utang dari teks ke teks lain jarang diakui, teks berutang lebih pada teks-teks lain daripada pembuat mereka sendiri.
Este término, utilizado por Jonathan Potter, se refiere a los códigos interpretativos y códigos textuales disponibles a aquellos dentro de las comunidades interpretativas que les ofrecen la posibilidad de entender y también - donde el código de usuario tiene el capital simbólico apropiado - para producir textos que emplean estos códigos.
Istilah ini, yang digunakan oleh Jonathan Potter, mengacu pada kode dan kode tekstual interpretatif tersedia bagi mereka dalam masyarakat interpretatif yang menawarkan mereka potensi untuk memahami dan juga - di mana kode-pengguna memiliki modal simbolik yang sesuai - untuk menghasilkan teks yang mempekerjakan kode ini .
Aquellos que comparten los mismos códigos son miembros de la misma "comunidad interpretativa" - un término introducido por el teórico literario Stanley Fish para referirse a 'escritores' y 'lectores' de géneros de textos particulares, pero que puede ser utilizados más ampliamente para referirse a aquellos que comparten cualquier código.
Mereka yang berbagi kode same adalah anggota dari 'komunitas penafsiran' yang sama - sebuah istilah yang diperkenalkan oleh teori Ikan Stanley sastra untuk merujuk kepada kedua 'penulis' dan 'pembaca' dari genre tertentu dari teks (tapi yang dapat digunakan lebih luas untuk mengacu kepada mereka yang berbagi kode apapun).
Aunque muchos códigos semióticos se pueden percibir como códigos interpretativos, se puede pensar que forman un grupo importante de códigos, junto a los códigos sociales y textuales.
Meskipun banyak kode semiotik dapat dilihat sebagai kode interpretatif, ini dapat dilihat sebagai membentuk satu kelompok utama dari kode, bersama kode sosial dan kode tekstual.
En el modelo del signo de Peirce, el interpretante no es un intérprete sino más bien el sentido que se da de la señal. Peirce no caracteriza directamente al interpretante en su triada, aunque sí que hace hincapié en el proceso de la semiosis.
Dalam model Peirce tentang tanda, penafsir tidak seorang penerjemah melainkan masuk akal dari tanda. Peirce tidak fitur penerjemah langsung di triad nya, meskipun ia tidak menyoroti proses interpretatif dari semiosis.
En contraste con la comunicación de masas, es decir comunicación de uno a muchos, este término se utiliza normalmente para referirse a la comunicación personalizada de uno a uno, aunque esta distinción tiende a pasar por alto la importancia de la comunicación en grupos pequeños, ni de 'uno' ni de 'muchos'.
Berbeda dengan komunikasi massa (komunikasi 'satu-ke-banyak'), istilah ini biasanya digunakan untuk merujuk kepada komunikasi 'satu-ke-satu', meskipun perbedaan ini cenderung mengabaikan pentingnya komunikasi dalam kelompok kecil (tidak 'satu 'atau' banyak ').
Interpelación es el término de Althusser para describir un mecanismo por el que las estructuras prederterminadas 'constituyen' o construyen el sujeto humano. (una postura estructuralista). Los teóricos de los medios de comunicación marxistas usan este concepto para explicar la función ideológica de los textos de los medios de comunicación.
Interpelasi adalah istilah Althusser untuk menjelaskan mekanisme dimana subjek manusia adalah 'merupakan' (dibangun) oleh pra-diberikan struktur (sikap strukturalis). Konsep ini digunakan oleh teoretisi Marxis media massa untuk menjelaskan fungsi ideologis dari teks-teks media massa.
La falacia intencional, identificada por los teóricos literarios Wimsatt y Beardsley, consiste en la relación del significado de un texto con las intenciones de su autor. Aunque estos teóricos consideraban que el significado reside en el texto, otros teóricos que no comparten su punto de vista literal, también han rechazado las intenciones del autor en relación con el significado.
Kesalahan yang disengaja (diidentifikasi dengan Wimsatt teori sastra dan Beardsley) melibatkan berkaitan makna teks yang niat penulisnya. Meskipun teori dianggap arti sebagai yang berada dalam teks, beberapa teoretisi lain tidak berbagi sudut pandang literalis mereka juga menolak niat penulis dalam kaitannya dengan makna.
Un modo en el cual el significante no es puramente arbitrario pero está directamente conectado al significado de alguna manera, físicamente o causal. Este enlace puede ser observado o deducido, por ejemplo el humo, veleta, termómetro, reloj, nivel de burbuja, huella, huella digital, llamar a la puerta, pulso, erupciones cutáneas, dolor (Peirce).
Sebuah mode di mana penanda tidak murni sewenang-wenang tetapi secara langsung dihubungkan dalam beberapa cara (fisik atau kausal) ke signified - link ini dapat diamati atau disimpulkan (misalnya asap, baling-baling, termometer, jam, roh-tingkat, jejak, sidik jari, mengetuk pintu, denyut nadi, ruam, nyeri) (Peirce).
Este término fue utilizado por Christian Metz para referirse al significante cinemático . Este término se usa con más de un sentido. El significante cinemático es 'imaginario' en virtud de una transparencia perceptual aparente que sugiere la presencia no immediata de un signicado ausente, una característica que se considera de manera generalizada como la clave del poder del cine.
Istilah ini digunakan oleh Christian Metz untuk merujuk pada penanda sinematik. Istilah ini digunakan di lebih dari satu arti. Penanda sinematik adalah 'imajiner' berdasarkan transparansi persepsi jelas yang menunjukkan adanya unmediated dari absen yang ditandakan - fitur secara luas dianggap sebagai kunci kekuatan bioskop.