Home > Sektör/Alan > Dil; Çeviri ve yerelleştirme > Terminology management

Terminology management

Of or relating to organizing terms that are proper in definition.

Contributors in Terminoloji yönetimi

Terminology management

çok parçalı çeviri

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

Bu bir çeviri ile yaklaştı ve bir entegre yönetilen birden çok bileşen için önemlidir bütün. Multipart çeviriler bu konu hakkında daha fazla bilgi.

teklif

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

Çeviri bir teklif, karmaşık bir süreçtir ve çok parçalı bir çeviri yönetilmelidir. Tekliflerini genellikle oluşur (teknik çevirmen gerektiren) bir teknik teklifi, bir finansal (mali çevirmen), hem de ...

resmi çeviri

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

Bir çevirmenin akredite bir meslek Birliği, American Translators Association (ata) gibi aldı.

Yerelleştirme

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

Dil, kültür ve siyasi beklentileri ve/veya belirli bir yerel pazar (Yerel) gereksinimlerini karşılamak için bir ürün ve/veya içerik (metin ve metin olmayan öğeler dahil) uyum süreci.

Proje Yöneticisi

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

(1 Çeviri şirketi) toplam çeviri proje yönetimi için sorumlu olan kişi bu. (2) Uluslararası şirketler, bu başlık bazen denetleyen kurum içi çevirmenler, serbest kiralar ve çevirileri yöneten kişiye ...

Ürün çevirisi

Çeviri ve yerelleştirme; Terminoloji yönetimi

Toplulukların zekasına itikat eden çeviri şekli. Profesyonel veya profesyonel olmayan herkes bir terimin nasıl çevirileceğine dair öneriler sunabilir. Ürün çevirisi, grupların makine çevirisindeki ...

Gelişmiş güç aktarımı (AL)

Çeviri ve yerelleştirme; Terminoloji yönetimi

Çeviri hafızasında alt kısım seviyesinde kaynak/hedef dil uyuşmalarını bulan bir çeşit.

Öne çıkan sözlükler

Famous Bands in Indonesia

Kategori: Eğlence   2 20 Terms

Mario Puzo

Kategori: Sanat   1 9 Terms