Home > Sektör/Alan > Çeviri ve yerelleştirme > Localization (L10N)

Localization (L10N)

Of or relating to the process of translating a product into different languages or adapting a product for a specific country or region.

Contributors in Yerelleştirme (L10n)

Localization (L10N)

web sitesi çeviri

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

Website translation is also known as "Website Globalization". In order to truly "translate" a website into other languages you may need both Internationalization (I18n) and Localization (L10n) ...

Proje

Çeviri ve yerelleştirme; Yerelleştirme (L10n)

Bir ürün ya da hizmeti zaman, bütçe ve teknik özellikleri ile sınırlı oluşturmak için karmaşık, rutin olmayan, tek seferlik çaba.

uluslararası duruma getirme

Çeviri ve yerelleştirme; Yerelleştirme (L10n)

Bir şirketin ürünleri yerelleştirilebilir yapma eylemi.

'B' dil

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

Dil tercüman'ın baskın dil, hangi o yerli dil yeterlilik vardır ve hangi o profesyonel olarak yorumlamak için yetkili olduğunu içine dışında. Bir tercüman bir veya daha fazla B dil ...

yerelleştirme

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

Çeviri, örneğin belirli bir dil, yasalar, teknik standartlar ve gereksinimlerini hedef pazar için yazılım uyarlama, Çeviri yardım dosyaları, kullanıcı kılavuzları, ekran metinleri, vb için bir ...

son okuma

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

Çevrilmiş metin hataları düzeltme. Bir sağlama kopyası tüm hataları saptamak ve düzeltmek için bir metin okuma.

dil okulu

Çeviri ve yerelleştirme; Uluslararasılaşma (I18N)

Yabancı dil öğretmek için bir iş kurmak. Birçok dil okulu çevirmek için bir kişi akıcı olmak veya bir dili anadili nitelendirir popüler yanlış kanı kar. Dil okulları genellikle en düşük kalite ...

Öne çıkan sözlükler

Richest Women in the U.S

Kategori: Business   1 4 Terms

Argentina National Football Team 2014

Kategori: Spor   2 23 Terms